Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалмы 96:2
-
Cовременный перевод WBTC
Его окружают густые облака, справедливость и доброта — основание трона Его.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Облако и мрак окрест Его; правда и суд — основание престола Его. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тучи и тьма вокруг Него;
на праведности и правосудии основан Его престол. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Співайте Господеві, благословіть його ім'я; звіщайте день-у-день його спасіння. -
(en) King James Bible ·
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day. -
(en) New International Version ·
Sing to the Lord, praise his name;
proclaim his salvation day after day. -
(en) English Standard Version ·
Sing to the Lord, bless his name;
tell of his salvation from day to day. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хмара й темрява навколо Нього, справедливість і суд — основа Його престолу. -
(en) New King James Version ·
Sing to the Lord, bless His name;
Proclaim the good news of His salvation from day to day. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Сьпівайте Господеві, прославляйте імя його, звіщайте з дня на день спасеннє його! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хмара та мо́рок круг Нього, справедливість та право — підстава престолу Його. -
(en) New Living Translation ·
Sing to the LORD; praise his name.
Each day proclaim the good news that he saves. -
(en) Darby Bible Translation ·
Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day. -
(en) New American Standard Bible ·
Sing to the LORD, bless His name;
Proclaim good tidings of His salvation from day to day.