Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Исход 20:9
-
Cовременный перевод WBTC
Шесть дней работайте,
-
(ru) Синодальный перевод ·
шесть дней работай и делай всякие дела твои, -
(ru) Новый русский перевод ·
Шесть дней трудись и делай всю свою работу, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Шість днів працюватимеш і робитимеш всяке діло твоє. -
(en) King James Bible ·
Six days shalt thou labour, and do all thy work: -
(en) New International Version ·
Six days you shall labor and do all your work, -
(en) English Standard Version ·
Six days you shall labor, and do all your work, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Шість днів працюватимеш і робитимеш усі свої діла, -
(en) New King James Version ·
Six days you shall labor and do all your work, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Шість день можна тобі працювати й робити всяке дїло твоє. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Шість день працюй і роби всю працю свою, -
(en) New Living Translation ·
You have six days each week for your ordinary work, -
(en) Darby Bible Translation ·
Six days shalt thou labour, and do all thy work; -
(en) New American Standard Bible ·
“Six days you shall labor and do all your work,