Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Исход 24) | (Исход 26) →

Cовременный перевод WBTC

Новый русский перевод

  • Господь сказал Моисею:
  • Господь сказал Моисею:
  • "Скажи израильскому народу, чтобы он принёс Мне дары. Пусть каждый человек в сердце своём решит, что хочет Мне дать; прими от них эти дары для Меня.
  • — Скажи израильтянам, чтобы они сделали Мне приношение. Принимайте приношения для Меня от каждого, чье сердце велит ему это сделать.
  • Вот перечень того, что ты можешь принять от народа: золото, серебро и бронзу,
  • Принимайте от них золото, серебро и бронзу;
  • голубую, пурпурную и красную пряжу, тонкий лён, козью шерсть,
  • голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкий лен; козью шерсть;
  • окрашенные в красный цвет бараньи кожи, тонкую кожу, древесину акации,
  • баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней67 и древесину акации;
  • масло для светильников, ароматы для елея помазания и для благовонного курения.
  • оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • Принимай также камень оникс и другие драгоценные камни для ефода и наперсника судного".
  • оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями эфод68 и нагрудник.
  • "Пусть люди построят для Меня святилище, и тогда Я смогу жить среди них.
  • Вели им сделать Мне святилище, и Я буду обитать среди них.
  • Я покажу тебе, как должен выглядеть священный шатёр и всё в нём. Построй всё в точности так, как Я показываю тебе".
  • Сделайте это жилище69 и всю его утварь по образцу, который Я тебе покажу.
  • "Возьми древесину акации и сделай ковчег. Священный ковчег должен быть 112 сантиметров длиной, 75 сантиметров шириной и 75 сантиметров высотой.
  • — Вели им сделать ковчег из акации: два с половиной локтя в длину, полтора локтя в ширину и полтора в высоту.70
  • Возьми чистое золото и покрой ковчег золотом внутри и снаружи и отделай золотом края ковчега.
  • Покрой его чистым золотом внутри и снаружи и сделай вокруг него золотой ободок.
  • Сделай четыре золотых кольца, чтобы носить ковчег, и прикрепи их на четырёх углах, по два кольца с каждой стороны.
  • Сделай для него четыре литых золотых кольца и укрепи их на его нижних углах по два с каждой стороны.
  • Потом сделай шесты, чтобы носить на них ковчег. Шесты должны быть сделаны из дерева акации и покрыты золотом.
  • Сделай из акации шесты и позолоти их.
  • Продень шесты сквозь кольца на углах ковчега, и на этих шестах носите ковчег.
  • Вложи шесты в кольца на обеих сторонах ковчега, чтобы можно было его носить.
  • Шесты эти должны всегда быть в кольцах ковчега, не вынимай их.
  • Пусть шесты остаются в кольцах ковчега: их нельзя вынимать.
  • Я дам тебе соглашение, и ты положи его в этот ковчег.
  • Положи в ковчег каменные плитки свидетельства, которые Я дам тебе.
  • Сделай крышку из чистого золота, 112 сантиметров длиной и 75 сантиметров шириной.
  • Сделай крышку искупления71 из чистого золота, два с половиной локтя в длину и полтора в ширину.72
  • Сделай двух херувимов из золота, чеканной работы,
  • Сделай на концах крышки двух золотых херувимов73 кованой работы.
  • и помести одного ангела на одном конце крышки, а другого — на другом конце, чтобы они были соединены с крышкой, образуя единое целое.
  • Сделай одного херувима на одном конце, а второго на другом. Сделай их из одного куска с крышкой на обоих ее концах.
  • Крылья ангелов будут распростёрты к небу; пусть они осеняют ковчег своими крыльями и будут обращены лицом друг к другу и к крышке ковчега.
  • Пусть херувимы простирают крылья вверх, закрывая ими крышку искупления. Пусть они будут обращены друг к другу, лицом к крышке.
  • Я дам тебе соглашение, помести его в ковчег и положи на ковчег крышку.
  • Закрой этой крышкой ковчег, положив в него свидетельство, которое Я дам тебе.
  • Открываясь вам, Я буду говорить между двумя херувимами на крышке ковчега соглашения, и там Я дам израильскому народу Мои заповеди".
  • Там, над крышкой искупления, между херувимами над ковчегом свидетельства, Я буду встречаться с тобой и давать тебе повеления для израильтян.
  • "Сделай стол из дерева акации, 1 метр длиной, полметра шириной и 75 сантиметров высотой.
  • — Сделай из акации стол: два локтя в длину, локоть в ширину и полтора локтя в высоту.74
  • Покрой стол чистым золотом и золотом отделай его по краю.
  • Покрой его чистым золотом и сделайте вокруг него золотой ободок.
  • Сделай вокруг стола рамку шириной 7, 5 сантиметра и отделай её золотом.
  • Сделай по его краям стенку высотой в ладонь75 и обведи ее золотым ободком.
  • Потом сделай четыре золотых кольца, помести их на четырех углах стола у четырех ножек его,
  • Сделай для стола четыре золотых кольца и укрепи их на углах у ножек.
  • помести их около рамки, в эти кольца будут вставляться шесты, чтобы носить на них стол.
  • Пусть кольца будут близко к краям, чтобы можно было держать шесты для переноски стола.
  • Сделай шесты из дерева акации и покрой их золотом. Эти шесты для того, чтобы носить на них стол.
  • Сделай шесты из акации, позолоти их и носи на них стол.
  • Сделай из чистого золота тарелки, ложки, кувшины и миски, чтобы возливать ими,
  • Сделай из чистого золота тарелки и блюда, кувшины и чаши для жертвенных возлияний.
  • и положи на стол передо Мной хлеб особый, этот хлеб должен всегда быть передо Мной".
  • Всегда клади передо Мной на этот стол хлеб Присутствия.
  • "Потом ты должен сделать светильник, основание и стебель его должны быть чеканными из чистого золота. Сделай цветы, бутоны и лепестки из чистого золота и соедини всё это в одно целое.
  • — Сделай светильник из чистого золота. Пусть его основание и ножка будут кованой работы, а чашечки, бутоны и лепестки составляют с ним одно целое.
  • У светильника должно быть шесть ветвей — три ветви с одной стороны и три ветви с другой.
  • Пусть по бокам светильника выходят шесть ветвей: три на одну сторону и три на другую.
  • На каждой ветви должно быть по три цветка, сделай их как цветы миндаля, с чашечками и лепестками.
  • Пусть три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками будут на одной ветке, три — на другой, и так же на всех шести ветвях светильника.
  • Сделай на светильнике ещё четыре цветка, наподобие цветов миндаля, с чашечками и лепестками.
  • На самом светильнике пусть будет четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками.
  • У светильника будет шесть ветвей — по три ветви с каждой стороны стебля. Под каждой из трёх ветвей, там, где они соединяются со стеблем, сделай по цветку с чашечками и лепестками.
  • Один бутон пусть будет под первой парой ветвей, что выходят из светильника, второй бутон под второй парой, третий бутон под третьей парой, и так под всеми шестью ветвями.
  • Весь светильник вместе с цветами и ветвями должен быть сделан из чистого золота, и всё это золото должно быть цельным, чеканной работы.
  • Пусть бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляют одно целое со светильником.
  • Затем сделай семь лампад для этого светильника, чтобы они освещали пространство перед светильником.
  • Сделай семь лампад и установи их на светильнике так, чтобы они освещали пространство перед ним.
  • Сделай из чистого золота фитильные щипцы и лотки.
  • Щипцы для фитилей и лотки пусть будут из чистого золота.
  • Возьми 32 килограмма чистого золота и сделай из него этот светильник со всеми принадлежностями.
  • На светильник и всю эту утварь пойдет талант76 чистого золота.
  • Смотри же, сделай всё точно так, как Я показал тебе на горе".
  • Смотри, сделай все точно по образцу, который был тебе показан на горе.

  • ← (Исход 24) | (Исход 26) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025