Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Синодальный перевод
Мастера взяли голубую, пурпурную и красную пряжу для особых одежд священников, которые они должны носить, когда служат в святилище, и сделали также особую одежду для Аарона, как повелел Моисею Господь.
Из голубой же, пурпуровой и червлёной шерсти сделали они служебные одежды, для служения во святилище; также сделали священные одежды Аарону, как повелел Господь Моисею.
И сделали ефод из золотых нитей и голубой, пурпурной и красной пряжи.
И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти и из кручёного виссона;
(Раскатали золото на тонкие листы, потом нарезали из них длинные нити и пропустили золото между нитями голубой, пурпурной и красной пряжи и тонкого льна. Это была очень искусная работа. )
и разбили они золото в листы и вытянули нити, чтобы воткать их между голубыми, пурпуровыми, червлёными и виссонными нитями, искусною работою.
Сделали для ефода наплечники и привязали эти наплечники к обоим углам ефода.
И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан.
Соткали и прикрепили к ефоду перевязь той же работы: взяли золотые нити, тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу, как Господь повелел Моисею.
И пояс ефода, который поверх него, одинаковой с ним работы, сделан был из золота, из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти и кручёного виссона, как повелел Господь Моисею.
Мастера вставили камни оникса в золотые оправы, написали на этих камнях имена сыновей Израиля,
И обделали камни ониксовые, вставив их в золотые гнёзда и вырезав на них имена сынов Израилевых, как вырезывают на печати;
а потом прикрепили эти камни к наплечникам ефода. Эти камни должны были напоминать Богу об израильском народе; всё было сделано так, как Господь повелел Моисею.
и положил он их на нарамники ефода, в память сынов Израилевых, как повелел Господь Моисею.
Потом сделали наперсник судный искусной работы, такой же работы, как и ефод: его сделали из золотых нитей, тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи.
И сделал наперсник искусною работою, такою же работою, как ефод, из золота, из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти и из кручёного виссона;
Наперсник судный был сложен вдвое, так что получался квадрат длиной в двадцать три сантиметра и шириной в двадцать три сантиметра.
он был четырёхугольный; двойной сделали они наперсник в пядень длиною и в пядень шириною, двойной он был;
Потом мастера поместили на наперсник четыре ряда красивых камней: в первом ряду были рубин, топаз и карбункул,
и вставили в него в четыре ряда камни. Рядом: рубин, топаз, изумруд, — это первый ряд;
в четвёртом ряду были хризолит, оникс и яспис. Все эти камни были оправлены в золото,
в четвёртом ряду: хризолит, оникс и яспис; и вставлены они в золотых гнёздах.
всего же этих камней на наперснике было двенадцать: по одному для каждого из колен Израиля. На каждом из этих камней было вырезано, как на печати, имя одного из сыновей Израиля.
Камней было по числу имён сынов Израилевых: двенадцать было их, по числу имён их, и на каждом из них вырезано было, как на печати, по одному имени, для двенадцати колен.
Мастера сделали для наперсника судного две цепочки витой работы из чистого золота.
К наперснику сделали толстые цепочки витою работою из чистого золота;
Мастера сделали два золотых кольца, прикрепили их к концам наперсника, сделали две золотые оправы,
и сделали два золотых гнезда и два золотых кольца и прикрепили два кольца к двум концам наперсника;
прикрепили две золотые цепочки к двум кольцам на концах наперсника,
и вдели обе плетёные цепочки из золота в два кольца по концам наперсника,
прикрепили другой конец цепочек к обеим оправам наплечников и прикрепили оправы к передней стороне ефода.
а два конца двух цепочек прикрепили к двум гнёздам и прикрепили их к нарамникам ефода с лицевой стороны его;
Потом они сделали ещё два золотых кольца и прикрепили их к двум другим концам наперсника судного по внутреннему краю наперсника, который прилегает к ефоду.
ещё сделали два кольца золотых и прикрепили к двум другим концам наперсника, на той стороне, которая находится к ефоду внутрь;
И прикрепили также два золотых кольца к наплечникам снизу, с лицевой стороны ефода, у застёжки над перевязью ефода.
и ещё сделали два кольца золотых и прикрепили их к двум нарамникам ефода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его над поясом ефода;
Потом взяли голубые ленты и привязали кольца наперсника судного к кольцам ефода, чтобы наперсник был у самой перевязи и плотно прилегал к ефоду. Всё было сделано так, как повелел Господь.
и прикрепили наперсник кольцами его к кольцам ефода посредством шнура из голубой шерсти, чтобы он был над поясом ефода, и чтобы не отставал наперсник от ефода, как повелел Господь Моисею.
Потом сделали к ефоду одеяние из голубой ткани, сотканной искусным мастером.
И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой шерсти,
Сделали посередине его отверстие для головы и обшили края отверстия материалом, чтобы оно не рвалось.
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось;
Потом взяли тонкий лён, голубую, пурпурную и красную пряжу, сделали из нитей гранаты и подвесили эти гранаты по подолу одеяния.
по подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти;
Потом сделали из чистого золота колокольчики и подвесили их между гранатами по подолу одеяния.
и сделали позвонки из чистого золота и повесили позвонки между яблоками по подолу верхней ризы кругом;
По всему подолу одеяния были колокольчики и гранаты: между каждыми двумя гранатами было по колокольчику. Это одеяние было для священника, чтобы надевать во время служения, как Господь повелел Моисею.
позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею.
Искусные мастера соткали рубашки для Аарона и его сыновей. Эти рубашки были сделаны из чистого льна.
И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,
Мастера сделали кидар из тонкого льна и сделали головные повязки и нижнюю одежду из тонкого льна.
и кидар из виссона, и головные повязки из виссона, и нижнее льняное платье из кручёного виссона,
Потом сделали из тонкого льна и голубой, пурпурной и красной пряжи перевязь с вышитыми на материале узорами, как повелел Моисею Господь.
и пояс из кручёного виссона и из голубой, пурпуровой и червлёной шерсти, узорчатой работы, как повелел Господь Моисею.
Потом сделали из чистого золота полоску для святого венца и вырезали на золоте слова и написали: "Святыня Господняя".
И сделали полированную дощечку, диадиму святыни, из чистого золота, и начертали на ней письмена, как вырезывают на печати: «Святыня Господня»;
Прикрепили золотую полоску к голубой ленте и повязали ленту вокруг кидара, как повелел Господь Моисею.
и прикрепили к ней шнур из голубой шерсти, чтобы привязать её к кидару сверху, как повелел Господь Моисею.
И вот работа над священным шатром была закончена. Израильский народ сделал всё так, как Господь повелел Моисею.
Так кончена была вся работа для скинии собрания; и сделали сыны Израилевы всё: как повелел Господь Моисею, так и сделали.
И тогда они показали священный шатёр Моисею, показали ему шатёр и всё, что в нём, показали ему кольца, брусья, стяги, столбы и основания,
И принесли к Моисею скинию, покров и все принадлежности её, крючки её, брусья её, шесты её, столбы её и подножия её,
показали покрытие шатра, сделанное из окрашенных в красный цвет бараньих шкур, и показали покрытие, сделанное из тонкой кожи, которая закрывала завесу.
покров из кож бараньих красных и покров из кож синих и завесу закрывающую,
стол и всё, что на нём, и хлеб особый,
стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,
показали светильник из чистого золота и лампады на нём, показали масло и все принадлежности для лампад,
светильник из чистого золота, лампады его, лампады, расставленные на нём, и все принадлежности его, и елей для освещения,
золотой алтарь, елей помазания, показали благовонное курение, завесу, закрывающую вход в шатёр,
золотой жертвенник и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в скинию,
показали бронзовый алтарь и бронзовую решётку, шесты, чтобы носить алтарь, показали все принадлежности алтаря, чашу и подставку под неё.
жертвенник медный и медную решётку к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,
И показали Моисею стену завес вокруг двора вместе со столбами и их основаниями, показали завесу, закрывавшую вход во двор, показали все предметы внутри священного шатра, то есть шатра собрания.
завесы двора, столбы и подножия, завесу к воротам двора, верёвки и колья и все вещи, принадлежащие к служению в скинии собрания,
Потом Моисею показали одежды священников, служащих в святилище, показали особые одежды для священника Аарона и его сыновей, те одежды, которые они должны надевать во время священнодействия.
одежды служебные для служения во святилище, священные одежды Аарону священнику и одежды сыновьям его для священнодействия.
Народ Израиля сделал всю эту работу так, как Господь повелел Моисею.
Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы все сии работы.