Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 13) | (Притчи 15) →

Cовременный перевод WBTC

Переклад Огієнка

  • Мудрая женщина создаёт дом свой благодаря мудрости, а глупая разрушает его своей же глупостью.
  • Мудра жінка будує свій дім, а безумна своєю рукою руйнує його́.
  • Живущий праведно чтит Господа, а кто неискренен, тот Господом пренебрегает.
  • Хто ходить в просто́ті своїй, боїться той Господа, а в ко́го доро́ги криві́, той пого́рджує Ним.
  • Речи глупого причиняют множество бед. Речь мудрого от бед хранит.
  • На устах безу́мця галу́зка пихи́, а губи премудрих їх стережу́ть.
  • Если нет быков для работы, то амбар будет пуст. Для доброго урожая люди используют силу быков.
  • Де немає биків, там я́сла порожні, а щедрість врожа́ю — у силі вола́.
  • Честный человек никогда не лжёт — он надёжный свидетель. Лживый человек лжёт постоянно — он лжесвидетель.
  • Сві́док правдивий не лже, а сві́док брехливий говорить неправду.
  • Насмехающиеся над Богом ищут мудрости, но никогда не найдут. Мудры только те, кто верят в Бога, к ним знание приходит легко.
  • Насмішник шукає премудрости, — та надаре́мно, пізна́ння легке́ для розумного.
  • Не становись другом глупца, он ничему тебя не научит.
  • Ходи зда́лека від люди́ни безу́мної, і від того, в кого́ мудрих уст ти не бачив.
  • Разумные мудры — они обдумывают свои поступки. Глупые неразумны — они считают, что можно прожить обманом.
  • Мудрість розумного — то розумі́ння дороги своєї, а глупо́та дурних — то ома́на.
  • Глупцы не верят в расплату за грехи. Добрые же — усердно молят о всепрощении.
  • Нерозумні сміються з гріха́, а між праведними — уподо́бання.
  • Никто не прочувствует печали сильнее, чем опечаленный человек. И радость свою до конца прочувствовать может только он сам.
  • Серце знає гірко́ту своєї душі, і в радість його не втручається інший.
  • Дом злого человека разорится, дом праведника будет процветать.
  • Буде ви́гублений дім безбожних, а намет безневи́нних розкві́тне.
  • Иной путь кажется человеку правильным, но он ведёт только к смерти.
  • Буває, доро́га люди́ні здається простою, та кінець її — стежка до смерти.
  • Человек может быть печальным, даже когда он смеётся. Проходит веселье, а печаль его остаётся с ним.
  • Також іноді і від сміху́ болить серце, і закі́нчення радости — сму́ток.
  • За всё содеянное злые люди заплатят, а доброму воздается за добро.
  • Хто підступного серця, наси́титься той із доріг своїх, а добра люди́на — із чинів своїх.
  • Глупый верит всему, что слышит, а мудрый размышляет обо всём.
  • Вірить безглу́здий в кожні́сіньке слово, а мудрий зважає на кро́ки свої.
  • Мудрый чтит Господа и сторонится зла. Глупый поступает бездумно и неосторожно.
  • Мудрий боїться й від злого вступає, нерозумний же гні́вається та сміли́вий.
  • Вспыльчивый делает глупости, но мудрый всегда терпелив.
  • Скорий на гнів учиняє глупо́ту, а люди́на лукава знена́виджена.
  • Глупцы унаследуют ещё большую глупость, мудрым же воздаётся знанием.
  • Нерозумні глупо́ту вспадко́вують, а мудрі знання́м коронуються.
  • Добрые одолеют злых, склониться придётся злым.
  • Покло́няться злі перед добрими, а безбожники — при брамах праведного.
  • Бедного даже собственный сосед отвергает, богатого же принимают многие.
  • Убогий знена́виджений навіть ближнім своїм, а в багатого дру́зі числе́нні.
  • Не думай плохо о ближнем, и, если хочешь счастья, будь добр к бедным людям.
  • Хто погорджує ближнім своїм, той грішить, а ласка́вий до вбогих — блаже́нний.
  • Зло задумавший, заблуждается, а творящий добро, будет иметь истинно преданных друзей.
  • Чи ж не блу́дять, хто о́ре лихе? А милість та правда для тих, хто о́ре добро́.
  • Упорный труд ведёт к изобилию, излишняя разговорчивость — к убытку.
  • Кожна праця прино́сить доста́ток, але́ праця уст в недоста́ток веде́.
  • Мудрым воздаётся богатством, но глупому глупостью.
  • Корона премудрих — їхня му́дрість, а віне́ць нерозумних — глупо́та.
  • Свидетельствующий правду, помогает другим, лгущий, наносит раны людям.
  • Свідок правдивий визво́лює душі, а свідок обма́нливий — бре́хні торо́чить.
  • Чтущий Господа обладает великой уверенностью, и у детей его будет прибежище.
  • У Господньому стра́хові сильна наді́я, і Він пристано́вище ді́тям Своїм.
  • Почитание Господа даёт настоящую жизнь и спасает от ловушек смерти.
  • Страх Господній — крини́ця життя, щоб віддаля́тися від пасток смерти.
  • Множество подданных несёт величие царю, а малочисленное государство ничего не стоит.
  • У числе́нності люду вели́чність царя, а в бра́ку народу — погибіль воло́даря.
  • Терпеливый имеет ум, но неразумен во гнев впадающий.
  • Терпели́вий у гніві — багаторозумний, а гнівли́вий вчиняє глупо́ту.
  • Здоровый разум в здоровом теле, зависть же — смертельная болезнь, проникающая до самых костей.
  • Ла́гідне серце — життя то для тіла, а за́здрість — гнили́зна косте́й.
  • Причиняющий зло бедному, не уважает Бога, ибо Бог сотворил и тех, и других.
  • Хто тисне нужде́нного, той ображає свого Творця́, а хто милости́вий до вбогого, той поважає Його.
  • В минуты несчастий злые терпят поражение, но добрые побеждают даже в смерти.
  • Безбожний у зло своє падає, а праведний повний надії й при смерті своїй.
  • Мудрый всегда думает о мудром. Глупый не знает, что такое мудрость.
  • Мудрість має спочи́нок у серці розумного, а що в нутрі безумних, те ви́явиться.
  • Доброта возвеличивает народ, но грех — позор народов.
  • Праведність люд підійма́є, а беззако́ння — то сором наро́дів.
  • Доволен царь своими мудрыми помощниками, и в гневе царь на тех, кто позорит его.
  • Ласка царе́ва — рабо́ві розумному, гнів же його — проти того, хто соро́мить його.

  • ← (Притчи 13) | (Притчи 15) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025