Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
King James Bible
Иные не хотят быть с другими людьми, они делают только то, что хотят, и возмущаются, когда им дают добрые советы.
The Unfriendly Pursue Selfishness
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.
Глупый не хочет учиться у других, он только хочет говорить о своих идеях.
A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
Людям не нравятся злые, люди смеются над глупыми.
When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.
Слова мудрого, словно вода из глубокого колодца, колодца мудрости.
The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Верша суд, будь справедлив и, если ты оправдаешь виновного, значит, несправедлив ты к добрым людям.
It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
Глупый себе причиняет несчастья своими речами, слова его могут привести к ссоре.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
Когда говорит глупец, он себя разрушает, и его слова — капкан для него.
A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
Людям нравятся сплетни. Это словно вкусная пища для них.
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Тот, кто делает плохую работу, подобен тому, кто разрушает.
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
Могущество — в имени Господа, оно, словно крепкая башня. Бегут к ней добрые люди и находят спасение.
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
Богатый думает, что его спасёт богатство. Он считает богатство крепостью.
The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.
Гордый скоро будет уничтожен, но смиренному оказана честь будет.
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
Прежде чем отвечать, дай людям договорить до конца, тогда тебе не будет стыдно, и ты не будешь выглядеть глупо.
He that answereth a matter before he heareth it, it is folly and shame unto him.
Разум человека помогает пересилить болезнь, но когда угнетён дух, уходит надежда.
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
Мудрый всегда стремится узнать больше, он внимателен к более мудрым.
The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
Сделай подарок важному человеку и легко познакомишься с ним.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
Кто говорит первым, всегда кажется правым, пока не придёт тот, кто начнёт его расспрашивать.
He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
Если два, обладающих властью, человека спорят, то лучший способ разрешить спор — бросить жребий.
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Если обидишь друга, вернуть его будет труднее, чем завладеть городом с крепкими стенами. Ссоры разделяют людей, как ворота замка с крепкими запорами.
A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Сказанное тобой влияет на твою жизнь. Если говоришь доброе, хорошее случится в жизни твоей, но если плохое ты говоришь, то плохое случится.
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
Язык может говорить слова, которые приносят жизнь или смерть. Поэтому любящие говорить должны быть готовы принять последствия сказанного.
Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
Найдя жену, ты находишь добро. Она знак того, что Господь доволен тобой.
Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.
Бедный будет молить о помощи, а богатый груб в ответах своих.
The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.