Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 1) | (Притчи 3) →

Cовременный перевод WBTC

New King James Version

  • Сын мой, прими всё, что я говорю тебе, помни мои наставления.
  • The Value of Wisdom

    My son, if you receive my words,
    And treasure my commands within you,
  • Слушай мудрость и постарайся её понять.
  • So that you incline your ear to wisdom,
    And apply your heart to understanding;
  • Ищи мудрость и взывай к пониманию.
  • Yes, if you cry out for discernment,
    And lift up your voice for understanding,
  • Ищи мудрость, как серебро, ищи, как спрятанный клад.
  • If you seek her as silver,
    And search for her as for hidden treasures;
  • Если будешь делать это, тогда научишься уважению к Господу и воистину узнаешь о Боге.
  • Then you will understand the fear of the Lord,
    And find the knowledge of God.
  • Господь даёт мудрость, знания и разум исходят из Его уст.
  • For the Lord gives wisdom;
    From His mouth come knowledge and understanding;
  • Он помогает добрым и честным людям.
  • He stores up sound wisdom for the upright;
    He is a shield to those who walk uprightly;
  • Он охраняет тех, кто справедлив к другим, Он бережёт Своих святых людей.
  • He guards the paths of justice,
    And preserves the way of His saints.
  • Господь даст тебе Свою мудрость, и ты поймёшь добрые и праведные дела.
  • Then you will understand righteousness and justice,
    Equity and every good path.
  • Мудрость поселится в сердце твоём, и душа твоя будет счастлива знанием.
  • When wisdom enters your heart,
    And knowledge is pleasant to your soul,
  • Мудрость и понимание тебя охранят.
  • Discretion will preserve you;
    Understanding will keep you,
  • Мудрость и понимание тебя отведут от неверных путей, по которым идут злые люди. Злы они, и зло всё, что они говорят.
  • To deliver you from the way of evil,
    From the man who speaks perverse things,
  • Они отказались от доброты и живут во грехе,
  • From those who leave the paths of uprightness
    To walk in the ways of darkness;
  • они счастливы, творя недоброе, и наслаждаются злом.
  • Who rejoice in doing evil,
    And delight in the perversity of the wicked;
  • Тем людям нельзя доверять, они лгут, но мудрость твоя и понимание твоё тебя охранят.
  • Whose ways are crooked,
    And who are devious in their paths;
  • Чужеземка может быть сладкоречива и будет преследовать тебя ради греха.
  • To deliver you from the immoral woman,
    From the seductress who flatters with her words,
  • Женщина эта вышла замуж, когда была молодой, но она оставила мужа. Она не исполнила своих супружеских обетов, данных перед Богом.
  • Who forsakes the companion of her youth,
    And forgets the covenant of her God.
  • Если ты по слабости войдёшь в её дом, ты сделаешь первый шаг к разрушению. Если ты будешь следовать за ней, она приведёт тебя к могиле.
  • For her house [a]leads down to death,
    And her paths to the dead;
  • Она сама, как могила, и если человек приходит к ней, он уже никогда не вернётся назад, и жизнь его уже не будет прежней.
  • None who go to her return,
    Nor do they [b]regain the paths of life —
  • Мудрость поможет тебе следовать примеру добрых людей, идти их путём.
  • So you may walk in the way of goodness,
    And keep to the paths of righteousness.
  • Люди, живущие праведно, обретут свою землю, творящие добро останутся на ней.
  • For the upright will dwell in the land,
    And the blameless will remain in it;
  • Но злые потеряют землю, они будут изгнаны с той земли.
  • But the wicked will be [c]cut off from the [d]earth,
    And the unfaithful will be uprooted from it.

  • ← (Притчи 1) | (Притчи 3) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025