Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Хоменка
Когда ты сидишь и ешь со значительным человеком, помни с кем ты.
Коли сядеш їсти з вельможею,
добре вважай на те, хто перед тобою,
добре вважай на те, хто перед тобою,
Никогда не ешь слишком много, даже если ты очень голоден.
і поклади собі ножа на горло,
коли ти надто ласий.
коли ти надто ласий.
Не ешь слишком много того, чем он тебя угощает. Это могло быть проверкой тебя.
На ласощі його не надься:
то оманлива страва.
то оманлива страва.
Не губи здоровье своё ради достижения богатства. Если ты мудр, ты будешь терпелив.
В багатство не силкуйся вбиватись;
покинь думати про нього.
покинь думати про нього.
Деньги уходят очень быстро, словно у них вырастают крылья, и они становятся птицами.
Подивишся на нього, а його вже немає,
бо воно майструє собі крила, мов орел, який лине в небо.
бо воно майструє собі крила, мов орел, який лине в небо.
Он — скупец. Он может предложить тебе пищу, но только ради приличия.
бо він буде мов той, хто рахує в своїм серці:
“їж, пий!” — він тобі скаже,
та його серце не з тобою.
“їж, пий!” — він тобі скаже,
та його серце не з тобою.
И если ты съешь предложенную им еду, тебе может стать плохо, и ты будешь неловко себя чувствовать.
Шматок, що з'їв, ти повернеш,
і слова твої солодкі втратиш.
і слова твої солодкі втратиш.
Не пытайся учить глупого, он посмеётся над твоей мудростью.
Не говори до вух дурному,
бо він зневажить мудрість слів твоїх.
бо він зневажить мудрість слів твоїх.
Никогда не сдвигай старую межу и не отнимай землю у сирот.
Не пересувай межі древньої,
і не вдирайся в поля сирітські,
і не вдирайся в поля сирітські,
Господь будет против тебя. Он могуществен и защищает сирот.
бо їх заступник сильний;
він захистить їхнє діло супроти тебе.
він захистить їхнє діло супроти тебе.
Слушай учителя твоего и учись всему, чему можешь.
Прихили твоє серце до навчання,
і твої вуха до слів науки.
і твої вуха до слів науки.
Всегда наказывай ребёнка, если это нужно. Наказание ему не повредит.
Не щади для хлопця картання:
не умре бо, як битимеш його різкою.
не умре бо, як битимеш його різкою.
Если накажешь его, ты можешь спасти его жизнь.
Ти битимеш його різкою
— і врятуєш його душу від Шеолу.
— і врятуєш його душу від Шеолу.
Сын мой, если станешь мудрым, я буду очень счастлив.
Мій сину! Як серце твоє мудре,
то й моє серце теж буде радіти,
то й моє серце теж буде радіти,
Счастье будет в сердце моём, когда услышу от тебя добрые слова.
і моє нутро буде веселитись,
коли уста твої казатимуть праві речі.
коли уста твої казатимуть праві речі.
Не завидуй злым и всегда старайся верить в Бога.
Нехай твоє серце грішникам не заздрить,
але будь у Господнім страсі повсякденно,
але будь у Господнім страсі повсякденно,
Всегда есть надежда, и она никогда не исчезнет.
бо будучина існує напевне,
і твоя надія не буде марна.
і твоя надія не буде марна.
Поэтому слушай, сын мой, и будь мудрым. Всегда старайся жить праведно.
Слухай, сину мій, і будь мудрий,
справляй серце твоє на путь (праву).
справляй серце твоє на путь (праву).
Не дружи с теми, кто пьёт слишком много вина и слишком много ест.
Не бувай з тими, що впиваються вином,
ані між тими, що обжираються м'ясом,
ані між тими, що обжираються м'ясом,
Те, кто пьют и едят слишком много, быстро беднеют. Всё, что они делают — пьют, едят, спят и вскоре у них ничего не будет.
бо п'яниці й ненажери зубожіють,
а довге спання їх вбирає у лахи.
а довге спання їх вбирає у лахи.
Слушай, что говорит твой отец. Без него не был бы ты рождён, и почитай мать твою, даже когда она станет старой.
Слухай батька, що породив тебе;
не зневажай матері, коли вона старенька.
не зневажай матері, коли вона старенька.
Истина, мудрость, учение, понимание стоят денег, и стоят слишком дорого, чтобы продавать их.
Придбай правду й не продавай її,
— мудрість, навчання й розум.
— мудрість, навчання й розум.
Отец доброго человека счастлив. Если дети мудры, они приносят отцу радость.
Праведного батько веселитиметься вельми,
і хто мудрого породив, буде ним радіти.
і хто мудрого породив, буде ним радіти.
Пусть твои родители будут счастливы, и пусть мать твоя возликует.
Нехай радіють батько твій і мати;
нехай веселиться та, що тебе породила.
нехай веселиться та, що тебе породила.
Сын мой, слушай внимательно, что я говорю, пусть примером тебе будет жизнь моя.
Дай мені, сину, твоє серце,
і твої очі нехай доріг моїх пильнують,
і твої очі нехай доріг моїх пильнують,
Блудницы и плохие женщины — капкан. Они, словно глубокий колодец, из которого ты не можешь выбраться.
бо блудниця — то глибока яма,
вузька криниця — чужинка.
вузька криниця — чужинка.
Словно вор поджидает тебя блудница. Она причина того, что многие мужчины становятся грешниками.
Неначе харцизяка, вона засідає
і між людьми зрадників множить.
і між людьми зрадників множить.
Какие люди часто ссорятся и дерутся? У них красные глаза, они шатаются и могут попасть в беду. Они могли бы избежать этих несчастий.
У кого: “Ой” — у кого: “Ой, леле”?
У кого сварка, у кого скарги?
У кого рани без причини?
У кого очі червоні?
У кого сварка, у кого скарги?
У кого рани без причини?
У кого очі червоні?
Плохо будет тем, кто пьёт слишком много вина и крепких напитков.
У тих, що при вині засиджуються довго;
у тих, що ходять смакувати вино пахуче.
у тих, що ходять смакувати вино пахуче.
Так что будь осторожен с вином. Оно красиво искрится в бокале и легко пьётся.
Не приглядайся до вина, яке воно червоне,
як гарно світиться у кубку,
як лагідненько ллється.
як гарно світиться у кубку,
як лагідненько ллється.
Вино будет причиной твоих странных поступков, разум твой будет мутнеть.
Тобі ввижатимуться дивні речі,
серце твоє буде дурниці говорити;
серце твоє буде дурниці говорити;
Когда ты ляжешь, тебе покажется, что ты в бурном море, что ты на корабле.
і будеш немов той, що дрімає серед моря,
або як той, що вгорі лежить на щоглі.
або як той, що вгорі лежить на щоглі.