Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
Мудрость построила себе дом и поставила его на семи столбах.
The Way of Wisdom
Wisdom has built her house;
she has hewn her seven pillars.
Wisdom has built her house;
she has hewn her seven pillars.
Она приготовила еду, налила вина и поставила на столе своём.
She has slaughtered her beasts; she has mixed her wine;
she has also set her table.
she has also set her table.
И послала она слуг своих в город, чтобы они пригласили народ разделить с ней трапезу.
She has sent out her young women to call
from the highest places in the town,
from the highest places in the town,
Сказала она: "Кто нуждается в разуме, приходите сюда!" Пригласила она и глупцов и сказала:
“Whoever is simple, let him turn in here!”
To him who lacks sense she says,
To him who lacks sense she says,
"Придите, ешьте хлеб мой и пейте вина, сделанные мною вина.
“Come, eat of my bread
and drink of the wine I have mixed.
and drink of the wine I have mixed.
Забудьте свои старые пути и вы начнёте жить. Следуйте дорогой разума".
Если вы укажете гордецу на его неправоту, он будет вас критиковать, он только смеётся над мудростью Господа. Если скажете злому, что он не прав, то он посмеётся над вами.
Whoever corrects a scoffer gets himself abuse,
and he who reproves a wicked man incurs injury.
and he who reproves a wicked man incurs injury.
Поэтому не укоряй насмешника, он возненавидит тебя за это. Если же мудрого поправишь, он будет тебя уважать.
Do not reprove a scoffer, or he will hate you;
reprove a wise man, and he will love you.
reprove a wise man, and he will love you.
Если ты поучаешь мудрого — он станет мудрее, если учишь хорошего — он станет ещё лучше.
Почитание Господа — первый шаг к мудрости, познание Святого — первый шаг к пониманию.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom,
and the knowledge of the Holy One is insight.
and the knowledge of the Holy One is insight.
Если ты мудр, то жизнь твоя будет длиннее.
For by me your days will be multiplied,
and years will be added to your life.
and years will be added to your life.
Если ты мудр, ты мудр ради себя, но если ты возгордился и насмехаешься над людьми, то никто, кроме тебя, не виноват в твоих бедах.
If you are wise, you are wise for yourself;
if you scoff, you alone will bear it.
if you scoff, you alone will bear it.
Глупый человек подобен шумливой, злой женщине.
Она сидит на стуле у дверей своего дома, или на городском холме,
She sits at the door of her house;
she takes a seat on the highest places of the town,
she takes a seat on the highest places of the town,
и окликает всех проходящих мимо людей. Никто её не слушает, но она говорит:
calling to those who pass by,
who are going straight on their way,
who are going straight on their way,
"Приходите ко мне, кому надо учиться". И призывает глупых людей:
“Whoever is simple, let him turn in here!”
And to him who lacks sense she says,
And to him who lacks sense she says,
"Вода ворованная слаще собственной, краденый хлеб вкуснее своего".
“Stolen water is sweet,
and bread eaten in secret is pleasant.”
and bread eaten in secret is pleasant.”