Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
New Living Translation
Доброе имя лучше дорогих благовоний, день смерти даже лучше дня рождения.
Wisdom for Life
A good reputation is more valuable than costly perfume.
And the day you die is better than the day you are born.
A good reputation is more valuable than costly perfume.
And the day you die is better than the day you are born.
Лучше пойти на похороны, чем на веселье, потому что все должны умереть, и каждый живущий должен с этим примириться.
Better to spend your time at funerals than at parties.
After all, everyone dies —
so the living should take this to heart.
After all, everyone dies —
so the living should take this to heart.
Скорбь лучше смеха, потому что наши сердца могут ликовать, когда на лицах печаль.
Sorrow is better than laughter,
for sadness has a refining influence on us.
for sadness has a refining influence on us.
Мудрый думает о смерти, а глупый только о том, как получше провести время.
A wise person thinks a lot about death,
while a fool thinks only about having a good time.
while a fool thinks only about having a good time.
Лучше услышать укоры мудрого, чем восхваления глупца.
Better to be criticized by a wise person
than to be praised by a fool.
than to be praised by a fool.
Смех глупых бессмыслен, как попытка поджечь тернии, чтобы согреть котёл. Тернии сгорают слишком быстро, и котёл остаётся холодным.
A fool’s laughter is quickly gone,
like thorns crackling in a fire.
This also is meaningless.
like thorns crackling in a fire.
This also is meaningless.
Даже мудрый забудет мудрость свою, если ему много заплатят. Деньги уничтожат его разум.
Extortion turns wise people into fools,
and bribes corrupt the heart.
and bribes corrupt the heart.
Заканчивать дело лучше, чем начинать, и лучше быть мягким и терпеливым, чем высокомерным и нетерпеливым.
Finishing is better than starting.
Patience is better than pride.
Patience is better than pride.
Не впадай быстро во гнев, потому что гнев живёт в груди глупцов.
Control your temper,
for anger labels you a fool.
for anger labels you a fool.
Не спрашивай: "Почему раньше жизнь была лучше?" Мудрость не задаёт такой вопрос.
Don’t long for “the good old days.”
This is not wise.
This is not wise.
Мудрость — хороша, как хорошо наследовать собственность, от неё живущему прибыль.
Wisdom is even better when you have money.
Both are a benefit as you go through life.
Both are a benefit as you go through life.
Мудрость даёт защиту, как дают защиту деньги, но мудрость лучше любых денег, потому что может спасти своему владельцу жизнь.
Wisdom and money can get you almost anything,
but only wisdom can save your life.
but only wisdom can save your life.
Посмотри на то, что сделал Бог, ты ничего не можешь изменить, даже если считаешь неправильным дело Его.
Accept the way God does things,
for who can straighten what he has made crooked?
for who can straighten what he has made crooked?
Радуйся жизни, когда она хороша, но когда она тяжела, помни, что Бог нам даёт и добрые времена, и плохие, и никто не знает, что произойдёт в будущем.
Enjoy prosperity while you can,
but when hard times strike, realize that both come from God.
Remember that nothing is certain in this life.
but when hard times strike, realize that both come from God.
Remember that nothing is certain in this life.
Всё видел я за свою короткую жизнь: я видел добрых людей, умирающих молодыми, и я видел злых людей, живущих долгую жизнь.
The Limits of Human Wisdom
I have seen everything in this meaningless life, including the death of good young people and the long life of wicked people.
Зачем себя убивать? Не выставляй себя слишком праведным и слишком мудрым.
So don’t be too good or too wise! Why destroy yourself?
Не будь слишком плох и слишком глуп. Зачем тебе умирать преждевременно?
On the other hand, don’t be too wicked either. Don’t be a fool! Why die before your time?
Хорошо придерживаться этого правила и от других не отступать. Ибо тот, кто боится Бога, преуспеет и в том, и в другом.
Мудрость даёт человеку силу. Один мудрец сильнее десяти глупых правителей города.
One wise person is stronger than ten leading citizens of a town!
Нет на земле такого человека, который делает только добро и никогда не грешит.
Not a single person on earth is always good and never sins.
Не слушай всего, что говорят люди. Ты можешь услышать, как твой слуга говорит о тебе плохо.
Don’t eavesdrop on others — you may hear your servant curse you.
Ты знаешь, что и ты сам много раз говорил о других плохо.
For you know how often you yourself have cursed others.
Обратившись к мудрости, я испытал всё это, я хотел быть воистину мудрым, но это было невозможно.
I have always tried my best to let wisdom guide my thoughts and actions. I said to myself, “I am determined to be wise.” But it didn’t work.
Я не могу понять, почему всё происходит так, как происходит, понять это слишком трудно для кого бы то ни было.
Wisdom is always distant and difficult to find.
Я учился и старался всеми силами обрести истинную мудрость, я пытался найти причину всего. Чему научился я? Я понял, что глупо быть злым, а вести себя глупо — равносильно безумству.
I searched everywhere, determined to find wisdom and to understand the reason for things. I was determined to prove to myself that wickedness is stupid and that foolishness is madness.
И ещё я понял, что некоторые женщины опасны, словно ловушки, их сердца, как сети, их руки, как цепи. И быть пойманным такой женщиной хуже самой смерти. Кто следует Богу, тот избежит её, но грешник станет её добычей.
Учитель говорит: "Я собрал всё это вместе, чтобы увидеть, какой ответ могу я найти,
“This is my conclusion,” says the Teacher. “I discovered this after looking at the matter from every possible angle.
но до сих пор ищу ответ. И нашёл я одного доброго человека на тысячу, но доброй женщины не нашёл ни одной.
Though I have searched repeatedly, I have not found what I was looking for. Only one out of a thousand men is virtuous, but not one woman!