Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Песнь Соломона 8:3
-
Cовременный перевод WBTC
[Она говорит Женщинам] Его левая рука у меня в изголовье, а правая обнимает меня.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня. -
(ru) Новый русский перевод ·
Его левая рука под моей головой,
а правая обнимает меня. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ліва рука його під головою в мене, а права мене обнімає. "Я заклинаю вас, дочки єрусалимські, не будіть, не розбуджуйте моєї любої, покіль вона того не схоче. -
(en) King James Bible ·
His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me. -
(en) New International Version ·
His left arm is under my head
and his right arm embraces me. -
(en) English Standard Version ·
His left hand is under my head,
and his right hand embraces me! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Його лівиця — під моєю головою, а його правиця мене обійматиме. -
(en) New King James Version ·
(To the Daughters of Jerusalem)
His left hand is under my head,
And his right hand embraces me. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Лїва рука його під головою в мене, а права мене обнімає. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ліва рука його — під головою моєю, прави́ця ж його — пригорта́є мене! -
(en) New Living Translation ·
Your left arm would be under my head,
and your right arm would embrace me. -
(en) Darby Bible Translation ·
His left hand would be under my head, And his right hand embrace me. -
(en) New American Standard Bible ·
“Let his left hand be under my head
And his right hand embrace me.”