Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Огієнка
Взгляни, Господь уничтожает эту землю и полностью опустошает её. Господь принудит живущих на ней уйти в далёкие края.
Ось Господь нищить землю й пусто́шить її, й оберта́є поверхню її, а мешканців її розпоро́шує.
И все будут равны: простые люди и священники, рабы и слуги, рабыня и её хозяйка, торговец и покупающий товар, ростовщики и берущие в долг.
І стане священик як і наро́д, а пан — немов раб, пані, — як невільниця її, продаве́ць — немов той покупе́ць, боргува́льник — немов винува́тець, віри́тель — як довжни́к.
Все будут принуждены уйти, и богатства будут развеяны, ибо так повелел Господь.
Земля буде доще́нту зруйно́вана та пограбо́вана вся, бо це слово Госпо́дь проказа́в, —
Страна зачахнет и опустеет. Земля, прежде населённая, захиреет и станет бесплодной. Возвысившиеся простолюдины лишатся силы.
засумує, зів'я́не земля, ослабіє й зів'яне вселе́нна, ослабіють вельможі наро́ду землі.
Люди осквернили землю, отступая от поучений Бога. Они не подчинялись Его законам и нарушили вечный завет.
Й оскверни́лась земля під своїми мешка́нцями, бо переступи́ли зако́ни, постано́ву порушили, зламали вони запові́та відві́чного.
Живущие на этой земле виновны в том, что поступали неверно, и за это Бог обещал разрушить их землю и наказать людей. Лишь немногие уцелеют.
Тому землю прокля́ття поїло, й оде́ржали кару мешка́нці її, тому то згоріли мешка́нці землі, і небагато людей позоста́лося.
Виноградники гибнут, молодое вино пропадает, кто прежде веселился, теперь печален.
Сумує вино молоде, виногра́дина в'я́не, усі радісносе́рді зідха́ють,
Никто не изъявляет радость, умолкло веселие, музыка барабанов и арф теперь не слышна.
спини́лися радощі бубнів, галас веселуні́в переста́в, затихла потіха від гу́сел!
Никто не пьёт вина с радостными песнями, горьки напитки для пьющих!
При пісні вина вже не п'ють, став гірки́м п'янкий на́пій для тих, хто його попиває.
Полное смятение — вот лучшее название для этого города. Город разрушен, и люди не могут вернуться в дома.
Зруйно́ване місто спусто́шене, всі доми́ позами́кані, щоб не ввійти.
Двери завалены, люди ищут вино на рынках, но счастье ушло, и радость унесена далеко.
На вулицях крик за вином, усяка радість поме́ркла, веселість землі на вигна́ння пішла, —
Лишь разрушение осталось, даже ворота разбиты.
позоста́лося в місті спусто́шення, і розбита на зва́лище брама.
Когда собирают маслины, на ветвях остаётся несколько ягод. Так будет и с этой землёй.
Бо так буде посеред землі, посеред наро́дів, як при оббива́нні оливки, немов при визби́руванні, коли збір винограду скінчи́вся.
Оставшиеся в живых будут восклицать, их голос будет, как шум океана. Они будут славить величие Господа.
Свій голос піді́ймуть і будуть радіти, через величність Господню викри́кувати голосно будуть від моря.
И скажут они: "Люди востока, Господа восхваляйте, люди далёких земель, восхваляйте имя Господа, Бога Израилева".
Тому Господа славте на сході, на морськи́х острова́х Ім'я Господа, Бога Ізраїлевого!
Мы песнь восхваления услышим со всех краёв земли. В них будет хвала доброте Господней. Но я говорю: "Довольно! То, что я вижу, ужасно! Предатели предают народ, и сами предатели преданы.
Ми чуємо співи від кра́ю землі: „Слава Праведному!“ Але я сказав: Гину, гину, ой горе мені: Грабі́жники гра́блять, і грабую́чи, граблять грабі́жно!
Я вижу опасность и страшную яму, и всюду расставлены людям ловушки.
Страх і яма та па́стка на тебе, мешка́нче землі!
Услышит народ об опасности и побежит, но многие провалятся в ямы, а кто выберется из ямы, попадёт в другие ловушки". Врата наводнения откроются в небе, и содрогнётся основание земли.
І станеться, той, хто втікатиме від крику жа́ху, до ями впаде́, хто ж із ями вихо́дить, буде схо́плений в па́стку, бо відкриті розтво́ри згори́, а підста́ви землі затремтіли.
Земля разверзается, земля раскалывается!
Земля поруйно́вана зо́всім, земля поторо́щена, вся земля захита́лась.
Грехи земли тяжелы, поэтому земля, как старое здание, содрогнётся и рухнет, как пьяный, и уже не встанет.
Захиталась земля, немов п'я́ний, і ру́хається, мов нічлі́жний курінь, і вчинився над нею тяжки́м її гріх, і впала вона, й більш не встане!
И будет Господь судить небесное войско на небе, а на земле — земных царей.
І станеться в день той, Господь навісти́ть військо висоти на висоті, і зе́мних царів на землі, —
И соберут многих, и часть из них будет зарыта во рву, а часть заключена в темницу, и после многих дней все они будут судимы.
і будуть зібрані ра́зом, мов в'я́зні до ями, й у в'язни́цю вони будуть за́мкнені, а по днях багатьох будуть наві́щені!