Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Исаия 9:13
-
Cовременный перевод WBTC
Господь накажет их, но и после этого они не уйдут от своих грехов, не возвратятся к Господу и не последуют Ему.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Но народ не обращается к Биющему его, и к Господу Саваофу не прибегает. -
(ru) Новый русский перевод ·
Народ же не возвращается к Тому, Кто разит их,
и не ищет Господа Сил. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Господь відтяв в Ізраїля одного дня голову й хвоста, пальму й тростину. -
(en) King James Bible ·
Judgment against Israel's Hypocrisy
For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. -
(en) New International Version ·
But the people have not returned to him who struck them,
nor have they sought the Lord Almighty. -
(en) English Standard Version ·
The people did not turn to him who struck them,
nor inquire of the Lord of hosts. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Господь забрав у Ізраїля голову і хвіст, великого і малого в один день: -
(en) New King James Version ·
For the people do not turn to Him who strikes them,
Nor do they seek the Lord of hosts. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Та народ таки не обертаєсь до караючого його, й до Господа Саваота не прибігає. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тому́ то Господь відсік від Ізраїля го́лову й хвіст, пальму й очерети́ну за одного дня. -
(en) New Living Translation ·
For after all this punishment, the people will still not repent.
They will not seek the LORD of Heaven’s Armies. -
(en) Darby Bible Translation ·
Judgment against Israel's Hypocrisy
But the people turneth not unto him that smiteth them, and they do not seek Jehovah of hosts. -
(en) New American Standard Bible ·
Yet the people do not turn back to Him who struck them,
Nor do they seek the LORD of hosts.