Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иезекииль 27:28
-
Cовременный перевод WBTC
От плача твоих кормчих в ужас придут земли, в которые ты их посылал.
-
(ru) Синодальный перевод ·
От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности. -
(ru) Новый русский перевод ·
Берега содрогнутся
от воплей твоих кормчих. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Від голосного крику керманичів твоїх здригнулись побережжя. -
(en) King James Bible ·
The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots. -
(en) New International Version ·
The shorelands will quake
when your sailors cry out. -
(en) English Standard Version ·
At the sound of the cry of your pilots
the countryside shakes, -
(ua) Переклад Турконяка ·
На голос твого крику твої проводирі надзвичайно перелякаються [1] , -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Від голосного крику керманичів твоїх здрогнуться побережя. -
(ua) Переклад Огієнка ·
На ле́мент твоїх щоглярі́в затремтя́ть вали мо́рські, -
(en) New Living Translation ·
Your cities by the sea tremble
as your pilots cry out in terror. -
(en) Darby Bible Translation ·
The open places shall shake at the sound of the cry of thy pilots. -
(en) New American Standard Bible ·
“At the sound of the cry of your pilots
The pasture lands will shake.