Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Даниил 1:9
-
Cовременный перевод WBTC
Бог даровал Даниилу милость и расположение Асфеназа,
-
(ru) Синодальный перевод ·
Бог даровал Даниилу милость и благорасположение начальника евнухов; -
(ru) Новый русский перевод ·
Бог даровал Даниилу расположение и милость главы придворных, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бог зіслав Даниїлові ласкавість та прихильність з боку старшого над скопцями, -
(en) King James Bible ·
Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs. -
(en) New International Version ·
Now God had caused the official to show favor and compassion to Daniel, -
(en) English Standard Version ·
And God gave Daniel favor and compassion in the sight of the chief of the eunuchs, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Господь дав Даниїлові милість і співчуття з боку начальника євнухів. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А дав Бог Даниїлові ласку й прихильність у старшого над скопцями; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І дав Бог Даниїлові ласку та милість перед начальником е́внухів. -
(en) New Living Translation ·
Now God had given the chief of staff both respect and affection for Daniel. -
(en) Darby Bible Translation ·
And God granted Daniel favour and mercy before the prince of the eunuchs. -
(en) New American Standard Bible ·
Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,