Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Осия 10) | (Осия 12) →

Cовременный перевод WBTC

New King James Version

  • "Когда Израиль был юн, Я любил его. И Я вызвал сына Моего из Египта.
  • God’s Continuing Love for Israel

    “When Israel was a [a]child, I loved him,
    And out of Egypt I called My son.
  • Но чем больше Я взывал к Израилю, тем больше Израиль удалялся от Меня. Они приносили жертву Ваалам и жгли благовония идолам.
  • [b]As they called them,
    So they went [c]from them;
    They sacrificed to the Baals,
    And burned incense to carved images.
  • Но ведь это Я научил Ефрема ходить! Я носил израильтян на руках! Я лечил их! Но они не ведают этого.
  • “I taught Ephraim to walk,
    Taking them by [d]their arms;
    But they did not know that I healed them.
  • Я вёл их узами любви и сострадания. Я ослабил ярмо у них на шее. Я наклонился и накормил их".
  • I drew them with [e]gentle cords,
    With bands of love,
    And I was to them as those who take the yoke from their [f]neck.
    I stooped and fed them.
  • "Израильтяне отказались вернуться к Богу, пусть же идут они в Египет! Царь Ассирии станет их царём.
  • “He shall not return to the land of Egypt;
    But the Assyrian shall be his king,
    Because they refused to repent.
  • Меч падёт на их города, разрушит их ворота и положит конец их планам.
  • And the sword shall slash in his cities,
    Devour his districts,
    And consume them,
    Because of their own counsels.
  • Мой народ ждёт, что Я вернусь к нему. Они станут призывать Всевышнего, но Бог не поможет им".
  • My people are bent on backsliding from Me.
    Though [g]they call [h]to the Most High,
    None at all exalt Him.
  • "Ефрем, Я не хочу отказаться от тебя. Израиль, Я хочу защитить тебя. Могу ли поступить с тобой, как с Адамою? Могу ли сделать тебе, что Севоиму? Изменилось сердце Моё. Моя любовь к тебе слишком сильна.
  • “How can I give you up, Ephraim?
    How can I hand you over, Israel?
    How can I make you like Admah?
    How can I set you like Zeboiim?
    My heart [i]churns within Me;
    My sympathy is stirred.
  • Я не сделаю по гневу Своему. Я не разрушу Ефрема снова. Я — Бог, а не человек. Я — Святой, и Я с тобой. Я не проявлю гнева Своего.
  • I will not execute the fierceness of My anger;
    I will not again destroy Ephraim.
    For I am God, and not man,
    The Holy One in your midst;
    And I will not [j]come with terror.
  • Я буду рычать, как лев, и они последуют за Господом. Как лев, будет рычать Он, и Его дети придут с запада, дрожа от страха.
  • “They shall walk after the Lord.
    He will roar like a lion.
    When He roars,
    Then His sons shall come trembling from the west;
  • Они придут из Египта, трепеща, как птицы. Они придут из земли Ассирийской, трепеща, как голуби. И Я вселю их в дома их." Так сказал Господь.
  • They shall come trembling like a bird from Egypt,
    Like a dove from the land of Assyria.
    And I will let them dwell in their houses,”
    Says the Lord.
  • "Ефрем окружил Меня обманом. А народ Израиля-лукавством. Но Иуда всё ещё верен Богу. Иуда верен святым."
  • God’s Charge Against Ephraim

    “Ephraim has encircled Me with lies,
    And the house of Israel with deceit;
    But Judah still walks with God,
    Even with the [k]Holy One who is faithful.

  • ← (Осия 10) | (Осия 12) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025