Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Левит 1:12
-
Cовременный перевод WBTC
Пусть священник разрежет животное на части и разложит его голову и жир, на дровах, которые на огне алтаря.
-
(ru) Синодальный перевод ·
и рассекут её на части, отделив голову её и тук её, и разложит их священник на дровах, которые на огне, на жертвеннике, -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть он разрежет тушу на куски, а священник разложит их, вместе с головой и жиром, на горящих дровах жертвенника. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І розшматує його на кусні, і священик розкладе їх укупі з головою й туком на дровах, що горять на жертовнику. -
(en) King James Bible ·
And he shall cut it into his pieces, with his head and his fat: and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar: -
(en) New International Version ·
You are to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar. -
(en) English Standard Version ·
And he shall cut it into pieces, with its head and its fat, and the priest shall arrange them on the wood that is on the fire on the altar, -
(ua) Переклад Турконяка ·
І розділять його на частини — і голову, і жир, — а священики розкладуть їх на дровах, що на вогні, на жертовнику. -
(en) New King James Version ·
And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire upon the altar; -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І роздійме його на частини, і покладе їх сьвященник вкупі з головою й жиром на жертівнику на дровах, се є на вогнї, що на жертівнику. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І розі́тне його на куски його, і голову його, і товщ його, а священик порозкладає їх на дро́вах, що на огні, який на жертівнику. -
(en) New Living Translation ·
Then cut the animal in pieces, and the priests will arrange the pieces of the offering, including the head and fat, on the wood burning on the altar. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he shall cut it into its pieces, and its head, and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is on the altar; -
(en) New American Standard Bible ·
‘He shall then cut it into its pieces with its head and its suet, and the priest shall arrange them on the wood which is on the fire that is on the altar.