Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иона 2) | (Иона 4) →

Cовременный перевод WBTC

New International Version

  • И тогда Господь снова заговорил с Ионой. Господь сказал:
  • Jonah Goes to Nineveh

    Then the word of the Lord came to Jonah a second time:
  • "Иди в великий город Ниневию и провозгласи там то, что Я велю тебе".
  • “Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you.”
  • Иона последовал слову Господа и отправился в Ниневию. Ниневия же был огромный город; чтобы пройти его из конца в конец, нужно было три дня.
  • Jonah obeyed the word of the Lord and went to Nineveh. Now Nineveh was a very large city; it took three days to go through it.
  • Иона дошёл до середины города и начал проповедовать народу. Иона сказал: "Через сорок дней город Ниневия будет разрушен".
  • Jonah began by going a day’s journey into the city, proclaiming, “Forty more days and Nineveh will be overthrown.”
  • Народ Ниневии поверил словам Бога. И все они, от малого до великого, решили поститься, и все надели на себя траурные одежды, чтобы показать, что раскаиваются.
  • The Ninevites believed God. A fast was proclaimed, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth.
  • Когда весть об этом дошла до царя Ниневии, он встал со своего трона, снял с себя царские одежды, надел траурные одеяния и сел на пепелище.
  • When Jonah’s warning reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust.
  • Затем царь написал специальный указ и разослал его по городу: По повелению царя и его вельмож: На некоторое время ни человеку, ни зверю, ни стаду не разрешается пастись на полях. Ничто живое в Ниневии не будет ни есть, ни пить.
  • This is the proclamation he issued in Nineveh:
    “By the decree of the king and his nobles:
    Do not let people or animals, herds or flocks, taste anything; do not let them eat or drink.
  • Все люди и животные должны быть покрыты власяницами, и народ должен громко взывать к Богу. Каждый человек должен изменить свою жизнь и перестать грешить.
  • But let people and animals be covered with sackcloth. Let everyone call urgently on God. Let them give up their evil ways and their violence.
  • Кто знает, может, Бог смягчится и милосердно не даст нам погибнуть, умерив свой грозный гнев.
  • Who knows? God may yet relent and with compassion turn from his fierce anger so that we will not perish.”
  • И когда Бог увидел, как они изменились и как отошли от пути зла своего, Он сжалился и не послал на них разрушение, которым угрожал.
  • When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he relented and did not bring on them the destruction he had threatened.

  • ← (Иона 2) | (Иона 4) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025