Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Числа 20:22
-
Cовременный перевод WBTC
Израильский народ отправился из Кадеса к горе Ор,
-
(ru) Синодальный перевод ·
И отправились сыны Израилевы из Кадеса, и пришло всё общество к горе Ор. -
(ru) Новый русский перевод ·
Народ израильский тронулся в путь из Кадеша и пришел к горе Ор. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Рушили сини Ізраїля з Кадешу та й прийшли цілою громадою до Гор-гори. -
(en) King James Bible ·
The Death of Aaron
And the children of Israel, even the whole congregation, journeyed from Kadesh, and came unto mount Hor. -
(en) New International Version ·
The Death of Aaron
The whole Israelite community set out from Kadesh and came to Mount Hor. -
(en) English Standard Version ·
The Death of Aaron
And they journeyed from Kadesh, and the people of Israel, the whole congregation, came to Mount Hor. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І вони рушили з Кадиса. І прийшли ізраїльські сини, уся громада, до гори Ор. -
(en) New King James Version ·
Death of Aaron
Now the children of Israel, the whole congregation, journeyed from Kadesh and came to Mount Hor. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І рушили в дорогу від Кадесу, і прийшли сини Ізрайлеві, цїлою громадою, до Ор гори. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І ру́шили з Каде́шу, і вийшли Ізраїлеві сини, уся громада, до Гор-гори. -
(en) New Living Translation ·
The Death of Aaron
The whole community of Israel left Kadesh and arrived at Mount Hor. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Death of Aaron
And they removed from Kadesh; and the children of Israel, the whole assembly, came to mount Hor. -
(en) New American Standard Bible ·
Now when they set out from Kadesh, the sons of Israel, the whole congregation, came to Mount Hor.