Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 2) | (Числа 4) →

Cовременный перевод WBTC

Новый русский перевод

  • Вот родословная Аарона и Моисея в то время, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.
  • Вот родословие Аарона и Моисея к тому времени, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.
  • У Аарона было четыре сына: первенец Надав, а также Авиуд, Елеазар и Ифамар.
  • Имена сыновей Аарона: Надав, его первенец, и Авиуд, Элеазар и Итамар.
  • Эти сыновья были избранными священниками. Этим сыновьям был поручен святой труд служения Господу священниками,
  • Это имена сыновей Аарона, помазанных священников, которых он посвятил, чтобы они служили как священники.
  • но Надав и Авиуд умерли во время служения Господу, ибо при совершении приношения Господу взяли не тот огонь, который был дозволен Господом. И вот Надав и Авиуд умерли в Синайской пустыне, и поскольку у них не было сыновей, то Елиазар и Ифамар сменили их и стали служить священниками Господу. Это случилось ещё при жизни их отца Аарона.
  • Но Надав и Авиуд умерли перед Господом, когда принесли Ему чуждый огонь1 в Синайской пустыне. У них не было сыновей, и лишь Элеазар с Итамаром служили как священники при жизни их отца Аарона.
  • Господь сказал Моисею:
  • Господь сказал Моисею:
  • "Приведи весь род Левия к Аарону, священнику, эти люди будут ему помощниками.
  • — Приведи род Левия и представь их священнику Аарону, чтобы они помогали ему.
  • Левиты будут помогать Аарону во время его служения в шатре собрания и помогать всему народу, когда он будет приходить в священный шатёр для поклонения.
  • Пусть они исполняют при шатре собрания обязанности за него и за все общество, совершая службу при скинии.
  • Пусть израильский народ охраняет всё, что в шатре собрания, это их долг; левиты будут служить народу, храня всё это в полном порядке, это и будет для них поклонением в священном шатре.
  • Пусть они заботятся о всей утвари шатра собрания и исполняют обязанности за израильтян, совершая службу при скинии.
  • Передайте левитов Аарону и его сыновьям; левиты избраны от всего израильского народа служить Аарону и его сыновьям.
  • Отдай левитов Аарону и его сыновьям — они должны быть полностью переданы ему из всех родов израильтян.
  • Аарона же и его сыновей поставьте священниками, пусть они исполняют свой долг, служа священниками. Всякий другой, кто попытается приблизиться к священным предметам, должен быть убит".
  • Поставь Аарона и его сыновей, чтобы они служили как священники. Любой посторонний, который приблизится к святилищу, должен быть предан смерти.
  • И сказал Господь Моисею:
  • Еще Господь сказал Моисею:
  • "Я избираю левитов для служения Мне, они будут Моими, и потому остальному народу не придётся отдавать Мне своих первенцев сыновей.
  • — Я взял левитов из всех родов израильтян вместо первенцев мужского пола. Левиты — Мои,
  • Когда вы были в Египте, Я убил всех первенцев египтян. В то время Я взял Себе всех первенцев Израиля. Все дети первенцы и все первородные животные — Мои. Я Господь".
  • потому что все первенцы — Мои. Когда Я умертвил всех первенцев в Египте, Я отделил Себе всех первенцев в Израиле — и людей, и животных. Они должны быть Моими. Я — Господь.
  • Господь снова говорил с Моисеем в пустыне Синай и сказал:
  • Господь сказал Моисею в Синайской пустыне:
  • "Пересчитай все семейства и колена в роду Левия, пересчитай всех мужчин и мальчиков от одного месяца и старше".
  • — Пересчитай левитов по семьям и кланам. Пересчитай всех людей мужского пола возрастом от месяца и старше.
  • Моисей повиновался Господу и пересчитал их всех.
  • И Моисей перечислил их по слову Господа, как ему было велено.
  • У Левия было три сына: Герсон, Кааф и Мерари;
  • Вот имена сыновей Левия:
    Гершон, Кааф и Мерари.

  • каждый сын был главой нескольких колен. Коленами Герсона были Ливни и Шимеи.
  • Вот имена кланов гершонитов:
    Ливни и Шимей.

  • Коленами Каафа были Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
  • Кланы каафитов:
    Амрам, Ицгар, Хеврон и Уззиил.

  • Коленами Мерари были Махли и Муши. Вот колена Левия по их родам.
  • Кланы мераритов:
    Махли и Муши.


    Вот левитские кланы по их семьям.
  • Колена Ливни и Шимеи принадлежали к семейству Герсона: это были колена Гирсоновы.
  • От Гершона произошли кланы ливнитов и шимеитов: это кланы гершонитов.
  • В этих двух коленах было 7500 мужчин и мальчиков от одного месяца и старше.
  • Всех перечисленных мужчин возрастом от месяца и старше было семь тысяч пятьсот человек.
  • Коленам Гирсоновым было велено ставить стан с западной стороны, позади священного шатра.
  • Кланы гершонитов должны были ставить лагерь на западе, позади скинии.
  • Главой родов Гирсоновых был Елиасаф, сын Лаела.
  • Вождем гершонитских семей был Элиасаф, сын Лаеля.
  • В шатре собрания заботам гирсонитов были поручены священный шатёр, наружный шатёр и покрытие. Им были также поручены завеса при входе в шатёр собрания,
  • При шатре собрания заботе гершонитов были вверены скиния и ее покрытия, завеса ко входу в шатер собрания,
  • завесы двора и завеса при входе во двор, который вокруг священного шатра и алтаря, верёвки со всеми принадлежностями.
  • завесы двора, завеса ко входу во двор, окружающий скинию, жертвенник и веревки со всеми их принадлежностями.
  • Колена Амрама, Ицгара и Хеврона принадлежали к семейству Каафа, это были колена Каафовы.
  • От Каафа произошли кланы амрамитов, ицгаритов, хевронитов и узиилитов: это кланы каафитов.
  • В этом колене было 83003 мужчин и мальчиков от одного месяца и старше, которые охраняли святилище.
  • Всех мужчин возрастом от месяца и старше было восемь тысяч шестьсот2 человек. Заботе каафитов было вверено святилище.
  • Им было отведено место с южной стороны священного шатра, и на этом месте они ставили свой стан.
  • Каафитские кланы должны были ставить лагерь с южной стороны скинии.
  • Главой рода Каафова был Елцафан, сын Узиила.
  • Вождем семей каафитских кланов был Элицафан, сын Уззиила.
  • Им были вверены священный ковчег, стол, святильник и посуда в святилище, а также завеса со всеми её принадлежностями.
  • Их заботе были вверены ковчег, стол, светильник, жертвенники, утварь святилища, которой пользуются при служении, завеса и все принадлежности к ней.
  • Начальником левитов был Елиазар, сын Аарона, священника. Елиазар был главой над теми, кому было вверено хранение святынь.
  • Главным вождем левитов был Элеазар, сын священника Аарона. Он стоял над теми, чьей заботе было вверено святилище.
  • Колено Махли и колено Муши принадлежали к колену Мерари.
  • От Мерари произошли кланы махлитов и мушитов: это кланы мераритов.
  • В колене Махли было 6200 мужчин и мальчиков от одного месяца и старше.
  • Всех исчисленных мужчин возрастом от месяца и старше было шесть тысяч двести человек.
  • Главой колена Мерари был Цуриил, сын Авихаила. Этому колену было отведено место с северной стороны священного шатра, на этом месте они ставили свой стан.
  • Вождем семей мераритских кланов был Цуриил, сын Авихаила. Они должны были вставать лагерем с северной стороны скинии.
  • Колену Мерари были вверены на хранение брусья священного шатра, все шесты, столбы, основания и всё к брусьям священного шатра.
  • Мераритам было велено заботиться о брусьях скинии, ее поперечинах, столбах, основаниях, всей ее оснастке со всеми принадлежностями
  • На их попечении были также столбы двора вокруг священного шатра, со всеми основаниями, кольями и верёвками.
  • и о столбах окружающего двора с их основаниями, шатровыми кольями и веревками.
  • Моисей, Аарон и сыновья Аарона ставили стан с восточной стороны священного шатра, перед шатром собрания. Им было поручено хранение святилища, они делали это для всего израильского народа, всякого же другого, кто приблизится к святилищу, надлежало убить.
  • Моисей, Аарон и его сыновья ставили лагерь к востоку от скинии, к восходу, перед шатром собрания. Они должны были заботиться о святилище за израильтян. Любого постороннего, который приближался к святилищу, нужно было предать смерти.
  • Господь повелел Моисею и Аарону пересчитать всех мужчин и мальчиков от одного месяца и старше в роду левитов, и общее число их было 22000.
  • Всего левитов, которых Моисей и Аарон исчислили по повелению Господа, по их семьям, всех мужчин возрастом от месяца и старше, было двадцать две тысячи человек.
  • Господь сказал Моисею: "Пересчитай всех первенцев Израиля, мужчин и мальчиков, которым по крайней мере месяц от роду, и занеси их имена в список.
  • Господь сказал Моисею:
    — Посчитай всех израильских первенцев мужского пола от месяца и старше и составь список их имен.
  • Я бы взял всех первенцев Израиля, мужчин и мальчиков, но теперь Я, Господь, возьму левитов и возьму также первородный скот у левитов вместо того, чтобы брать первородный скот у остального народа".
  • Отдели Мне левитов, — Я Господь, — вместо всех израильских первенцев и отдели также весь скот левитов вместо всего первородного скота израильтян.
  • Моисей исполнил приказанное Господом, пересчитал всех первенцев израильского народа
  • Моисей исчислил всех первенцев израильтян, как повелел ему Господь.
  • и переписал всех первенцев, мужчин и мальчиков от одного месяца и старше, и в этом списке было 22263 имени.
  • Всего первенцев мужского пола от месяца и старше, перечисленных по именам, было двадцать две тысячи двести семьдесят три человека.
  • И сказал Господь Моисею:
  • Еще Господь сказал Моисею:
  • "Возьми левитов вместо всех первенцев мужского пола из других семейств Израиля. И Я возьму скот у левитов вместо скота других, левиты принадлежат Мне. Я Господь
  • — Возьми левитов вместо всех первенцев израильтян и скот левитов вместо их скота. Левиты должны быть Моими. Я — Господь.
  • Левитов 22000, в других же семьях 22273 первенца, на 273 первенца больше, чем левитов.
  • Чтобы выкупить двести семьдесят три израильских первенца, которые превышают число левитов,
  • Собери по установленной мере, по пять сиклей серебра на каждого из 273 человек. (Сикель же по установленной мере весит 20 гер). Собери это серебро с израильского народа и
  • собери за каждого по пять шекелей3 по шекелю святилища, который весит двадцать гер.
  • отдай его Аарону с сыновьями, это — плата за 273 человека из народа израильского".
  • Отдай серебро за выкуп излишка Аарону и его сыновьям.
  • Левитов не хватило, чтобы заменить 273 человек из других родов, и поэтому Моисей собрал за них серебро,
  • Моисей собрал выкуп у тех, кто превысил число выкупленных левитами.
  • взяв его с первенцев Израиля мужского пола. Он собрал 1365 сиклей по установленной мере.
  • У первенцев израильтян он собрал серебра на тысячу триста шестьдесят пять шекелей4 серебра по шекелю святилища.
  • Повинуясь Господу, Моисей отдал серебро Аарону и его сыновьям, как повелел Господь.
  • Моисей отдал выкуп Аарону и его сыновьям, по слову Господа, как ему повелел Господь.

  • ← (Числа 2) | (Числа 4) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025