Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 32) | (Числа 34) →

Cовременный перевод WBTC

Новый русский перевод

  • Моисей и Аарон вывели израильский народ из Египта отрядами. Вот по каким местам они прошли.
  • Вот лагеря на пути израильтян, когда они вышли из Египта по воинствам их под началом Моисея и Аарона.
  • Моисей по повелению Господа описал все места, по которым они проходили, от стоянки до стоянки. Вот по каким местам они прошли и когда ушли откуда.
  • По повелению Господа Моисей записал лагеря на их пути. Вот их путь по лагерям:
  • В пятнадцатый день первого месяца они ушли из Раамсеса. В то утро после Пасхи израильский народ выступил из Египта, высоко подняв руки, на глазах у всего народа египетского.
  • Израильтяне тронулись в путь из Раамсеса в пятнадцатый день первого месяца, в день после Пасхи. Они выступили смело104 на виду у египтян,
  • Египтяне же в то время хоронили своих первенцев, которых поразил Господь, ибо Господь проявил гнев Свой против египетских богов.
  • хоронивших первенцев, которых умертвил Господь. Так Господь совершил суд над их богами.
  • Израильский народ ушёл из Раамсеса и направился в Сокхоф.
  • Израильтяне покинули Раамсес и остановились в Суккоте.
  • Из Сокхофа они направились в Ефам и расположились станом на краю пустыни.
  • Они покинули Суккот и остановились в Етаме, на краю пустыни.
  • Из Ефама они отправились в Пи-Гахирофу, около Ваал-Цефона, и расположились станом у Мигдола.
  • Они покинули Етам, повернули к Пи-Гахироту, что на востоке от Баал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом.
  • Выйдя из Пи-Гахирофы, народ прошёл через море, направляясь в пустыню, а потом они три дня шли через пустыню Ефамскую и расположились станом у Мерры.
  • Они покинули Пи-Гахирот,105 прошли через море в пустыню и, пройдя три дня по пустыне Етам, остановились в Маре.
  • Выйдя из Мерры, народ пошёл в Елим и расположился станом в том месте, где было 12 источников и 70 пальм.
  • Они покинули Мару и пришли в Елим, где были двенадцать источников и семьдесят пальм, и остановились здесь.
  • Они отправились из Елима и расположились станом у Красного моря.
  • Они покинули Елим и остановились у Красного моря.
  • Отправились от Красного моря и расположились станом в пустыне Син.
  • Они покинули Красное море и остановились в пустыне Син.
  • Отправились из пустыни Син и расположились станом у Дофке.
  • Они покинули пустыню Син и остановились в Дофке.
  • Отправились из Дофке и расположились станом в Алуше.
  • Они покинули Дофку и остановились в Алуше.
  • Отправились из Алуша и расположились станом в Рефидиме, но там не было питьевой воды для народа.
  • Они покинули Алуш и остановились в Рефидиме, где у народа не было воды, чтобы утолить жажду.
  • Отправились из Рефидима и расположились станом в Синайской пустыне.
  • Они покинули Рефидим и остановились в Синайской пустыне.
  • Отправились из Синайской пустыни и расположились станом в Киброт-Гаттааве.
  • Они покинули Синайскую пустыню и остановились в Киврот-Гаттааве.
  • Отправились из Киброт-Гаттаава и расположились станом в Асирофе.
  • Они покинули Киврот-Гаттааву и остановились в Хацероте.
  • Отправились из Асирофа и расположились станом в Рифме.
  • Они покинули Хацерот и остановились в Рифме.
  • Отправились из Рифмы и расположились станом в Римнон-Фареце.
  • Они покинули Рифму и остановились в Риммон-Пареце.
  • Отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне.
  • Они покинули Риммон-Парец и остановились в Ливне.
  • Отправились из Ливны и расположились станом в Риссе.
  • Они покинули Ливну и остановились в Риссе.
  • Отправились из Риссы и расположились станом в Кегелафе.
  • Они покинули Риссу и остановились в Кегелафе.
  • Отправились из Кегелафа и расположились станом у горы Шафер.
  • Они покинули Кегелафу и остановились у горы Шефер.
  • Отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.
  • Они покинули гору Шефер и остановились в Хараде.
  • Отправились из Харада и расположились станом в Макелофе.
  • Они покинули Хараду и остановились в Макелофе.
  • Отправились из Макелофа и расположились станом в Тахафе.
  • Они покинули Макелоф и остановились в Тахафе.
  • Отправились из Тахафа и расположились станом в Тарахе.
  • Они покинули Тахаф и остановились в Терахе.
  • Отправились из Тараха и расположились станом в Мифке.
  • Они покинули Терах и остановились в Мифке.
  • Отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне.
  • Они покинули Мифку и остановились в Хашмоне.
  • Отправились из Хашмона и расположились станом в Мосерофе.
  • Они покинули Хашмону и остановились в Мосерофе.
  • Отправились из Мосерофа и расположились станом в Бене-Яакане.
  • Они покинули Мосероф и остановились в Бене-Яакане.
  • Отправились из Бена-Яакана и расположились станом в Хор-Агидраде.
  • Они покинули Бене-Яакан и остановились в Хор-Агидгаде.
  • Отправились из Хор-Агидрара и расположились станом в Иотвафе.
  • Они покинули Хор-Агидгад и остановились в Иотвафе.
  • Отправились из Иотвафы и расположились станом в Авроне.
  • Они покинули Иотвафу и остановились в Авроне.
  • Отправились из Аврона и расположились станом в Ецион-Гавере.
  • Они покинули Аврон и остановились в Эцион-Гевере.
  • Отправились из Ецион-Гавера и расположились станом у Кадеса в пустыне Син.
  • Они покинули Эцион-Гевер и остановились в Кадеше, в пустыне Цин.
  • Отправились из Кадеса и расположились станом на горе Ор, на границе со страной Едом.
  • Они покинули Кадеш и остановились у горы Ор, на границе Эдома.
  • В том месте священник Аарон, повинуясь велению Господнему, поднялся на гору Ор и умер там в первый день пятого месяца, на сороковой год после ухода израильского народа из Египта.
  • По повелению Господа священник Аарон поднялся на гору Ор и умер там в первый день пятого месяца, в сороковой год после того, как израильтяне ушли из Египта.
  • Аарону было 123 года, когда он умер на горе Ор.
  • Аарону было сто двадцать три года, когда он умер на горе Ор.
  • Ханаанский царь, живший в городе Араде, в пустыне Негев, в стране Ханаанской, услышал, что идёт израильский народ.
  • Ханаанский царь Арада, расположенного в Негеве ханаанском, услышал, что идут израильтяне.
  • Они отправились с горы Ор и расположились станом в Салмоне.
  • Они покинули гору Ор и остановились в Салмоне.
  • Отправились из Салмона и расположились станом в Пуноне.
  • Они покинули Салмону и остановились в Пуноне.
  • Отправились из Пунона и расположились станом в Овофе.
  • Они покинули Пунон и остановились в Овоте.
  • Отправились из Овофа и расположились станом у Ийм-Аварима на границе со страной Моав.
  • Они покинули Овот и остановились в Ийе-Авариме, на пределах Моава.
  • Отправились из Ийм-Аварима и расположились станом в Дивон-Гаде.
  • Они покинули Иим106 и остановились в Дивон-Гаде.
  • Отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Оалмон-Дивлафаиме.
  • Они покинули Дивон-Гад и остановились в Алмон-Дивлатаиме.
  • Отправились из Оалмон-Дивлафаима и расположились станом в горах Аваримских вблизи Нево.
  • Они покинули Алмон-Дивлатаим и остановились в горах Аварим, рядом с Нево.
  • Отправились с гор Аваримских и расположились станом в долине Моава, у реки Иордан, против Иерихона.
  • Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона.
  • Они расположились станом на восточном берегу реки Иордан в долине Моава, и стан тянулся от Беф-Иешимофа до Поля Акаций.
  • На равнинах Моава они остановились вдоль Иордана от Бет-Ешимота до Авел-Шиттима.
  • На том месте Господь говорил с Моисеем и сказал:
  • На равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моисею:
  • "Скажи израильскому народу: когда перейдёте через реку Иордан и вступите в землю Ханаанскую,
  • — Говори с израильтянами и скажи им: «Когда вы перейдете через Иордан в Ханаан,
  • заберите землю у местных жителей, уничтожьте все резные изображения, всех их идолов и разрушьте все их высоты.
  • то прогоните всех жителей этой земли. Сокрушите их каменных и литых идолов и разорите их святилища на возвышенностях.
  • Вы заберёте эту землю и будете жить на ней. Я отдаю эту землю вам в наследие.
  • Завладейте этой землей и поселитесь в ней, потому что Я отдал эту землю вам во владение.
  • Каждое ваше колено получит часть земли, и вы будете бросать жребий, чтобы решить, какому колену какая достанется часть страны. Многочисленные колена получат большие участки земли, а малочисленные колена получат меньшие участки земли. Жребий укажет, какому колену достанется какая часть страны, и каждое колено получит свой участок земли.
  • Разделите землю по жребию между кланами. Большему клану дайте больший надел, а меньшему — меньший. Что выпадет им по жребию, то и будет их. Разделите землю между отцовскими родами.
  • Вы должны изгнать другие народы из этой земли, а если разрешите им остаться в вашей стране, то они принесут вам великую беду. Они будут словно занозы в глазу вашем, словно шипы в боку вашем и принесут великое бедствие стране, в которой вы будете жить.
  • Если вы не прогоните обитателей этой земли, то те, кому вы дадите остаться, станут у вас, как шипы в глазах и колючки в боку. Они лишат вас покоя на земле, в которой вы будете жить.
  • Я показал вам, что сделаю, если вы разрешите этим людям остаться у вас в стране".
  • Тогда Я сделаю с вами то, что собираюсь сделать с ними».

  • ← (Числа 32) | (Числа 34) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025