Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Числа 35:4
-
Cовременный перевод WBTC
Отойдите от стен этих городов на 500 метров. Вся эта земля будет принадлежать левитам,
-
(ru) Синодальный перевод ·
поля при городах, которые вы должны дать левитам, от стены города должны простираться на две тысячи локтей, во все стороны; -
(ru) Новый русский перевод ·
Пастбища для скота вокруг городов, которые вы дадите левитам, пусть простираются на тысячу локтей112 вокруг городской стены. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Пасовиська навкруги міст, які дасте левітам, простягатимуться від валів міста й далі в поле на тисячу ліктів навколо. -
(en) King James Bible ·
And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Околиці міст, які дасте левітам, простягатимуться від стін міста й далі, — на дві тисячі ліктів довкола. -
(en) New King James Version ·
The common-land of the cities which you will give the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits all around. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А пасовиска кругом міст, що дасьте їх Левітам, будуть простиратись від валів міста дві тисячі локот на всї сторони. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А пасови́ська тих міст, що дасте Левитам, будуть тягнутись від міської стіни й назо́вні — тисяча локтів навко́ло. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the suburbs of the cities that ye shall give unto the Levites shall be from the walls of the city outward, a thousand cubits round about. -
(en) New American Standard Bible ·
“The pasture lands of the cities which you shall give to the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits around.