Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (От Луки 20) | (От Луки 22) →

Cовременный перевод WBTC

Синодальный перевод

  • Иисус огляделся и увидел богатых, кладущих дары в ящик для пожертвований,
  • Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;
  • и бедную вдову, кладущую две мелкие монеты.
  • увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,
  • "Истинно говорю, — сказал Он, — эта бедная вдова больше всех положила,
  • и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;
  • ибо все положили от избытка, а она от бедности своей положила всё, что имела на жизнь".
  • ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила всё пропитание своё, какое имела.
  • Некоторые из учеников говорили о храме: "Красив этот храм, он построен из лучшего камня, и в нём множество даров, принесённых Богу", а Он сказал:
  • И когда некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами, Он сказал:
  • "Настанут дни, когда из того, что вы здесь видите, не останется и камня на камне. Всё будет разрушено".
  • придут дни, в которые из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне; всё будет разрушено.
  • "Учитель, — спросили Они, — когда же это будет? И какое будет знамение перед тем, как это должно произойти?"
  • И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?
  • Он ответил: "Остерегайтесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие будут приходить под Моим именем и будут говорить: "Я — Христос" или "Время настало". Но не следуйте за ними.
  • Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.
  • И когда услышите о войнах и возмущениях, не пугайтесь, ибо всё это должно произойти сначала, и лишь после того настанет конец".
  • Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.
  • Потом Он сказал им: "Народ поднимется против народа, и царство против царства.
  • Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство;
  • И будут великие землетрясения, голод, болезни и разные другие напасти во многих местах, и ужасные явления, и будут великие знамения с небес.
  • будут большие землетрясения по местам, и глады, и моры, и ужасные явления, и великие знамения с неба.
  • Но прежде всего этого, вас схватят и будут всячески преследовать: за Меня вас будут судить в синагогах, бросать в темницы, и заставят вас держать ответ перед царями и правителями.
  • Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас, предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Моё;
  • Это будет вам для того, чтобы свидетельствовать обо Мне.
  • будет же это вам для свидетельства.
  • И потому положите себе не обдумывать заранее, что отвечать,
  • Итак, положите себе на сердце не обдумывать заранее, что отвечать,
  • ибо Я дарую вам мудрость и вложу в ваши уста такие слова, что ни один из ваших противников не сможет ни противостоять вам, ни опровергнуть вас.
  • ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить, ни противостоять все, противящиеся вам.
  • Но вы будете преданы и родителями, и братьями, и родными, и друзьями вашими. И умерщвлены будут некоторые из вас,
  • Преданы также будете и родителями, и братьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;
  • и будут ненавидеть вас — все за имя Моё.
  • и будете ненавидимы всеми за имя Моё,
  • Ни один волос с вашей головы не падёт, ибо
  • но и волос с головы вашей не пропадёт, —
  • долготерпением вы спасаете души ваши".
  • терпением вашим спасайте души ваши.
  • "Когда же увидите Иерусалим окружённым войсками, знайте, что близко его разрушение.
  • Когда же увидите Иерусалим, окружённый войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:
  • Тогда находящиеся в Иудее должны бежать в горы, те, кто в городе, должны выйти из него, а кто в селениях, пусть не входят в город,
  • тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто в городе, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него,
  • ибо это будут дни наказания, когда исполнится всё написанное.
  • потому что это дни отмщения, да исполнится всё написанное.
  • Горе в те дни беременным и кормящим грудью, ибо будет великое бедствие на земле, и гнев Божий падёт на этот народ.
  • Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:
  • И падут они от меча, и поведут их пленниками к другим народам; и язычники будут попирать ногами своими Иерусалим, пока не истечёт их время".
  • и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.
  • "И будут знамения на солнце, на луне и на звёздах, на земле же — отчаяние народов и смятение от грохота и волнения морского.
  • И будут знамения в солнце и луне и звёздах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;
  • Люди ослабеют от страха и ужаса перед бедствиями, надвигающимися на землю, ибо силы небесные будут поколеблены.
  • люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,
  • Тогда увидят они Сына Человеческого, несомого на облаке, во всей силе и славе Его великой.
  • и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.
  • И когда начнёт все это сбываться, не страшитесь, а поднимите головы, ибо близко ваше освобождение".
  • Когда же начнёт это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.
  • И рассказал Он им притчу: "Посмотрите на деревья, к примеру на смоковницу:
  • И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:
  • когда они зазеленеют, вы знаете, что лето уже близко.
  • когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.
  • Так же, когда увидите, что сказанное Мною сбывается, будете знать, что близко Царство Божье.
  • Так, и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко Царствие Божие.
  • Истинно говорю: всё это произойдёт ещё до того, как умрёт ныне живущее поколение.
  • Истинно говорю вам: не прейдёт род сей, как всё это будет;
  • Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут".
  • небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
  • "Но будьте осторожны, чтобы разум ваш не притупился от разгула, пьянства и житейских забот, чтобы этот день, подобно ловушке, не застиг вас врасплох, ибо
  • Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,
  • настигнет он всех живущих на земле.
  • ибо он, как сеть, найдёт на всех живущих по всему лицу земному;
  • Но бодрствуйте во всякое время и молитесь, чтобы сумели вы избежать грядущего и предстать пред Сыном Человеческим".
  • итак, бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.
  • Каждый день Он учил в храме, а по вечерам уходил, чтобы провести ночь на горе, называемой горой Елеонской.
  • Днём Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.
  • И рано утром народ приходил к Нему в храм, чтобы слушать Его.
  • И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.

  • ← (От Луки 20) | (От Луки 22) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025