Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Огієнка
Иисус огляделся и увидел богатых, кладущих дары в ящик для пожертвований,
І поглянув Він уго́ру, і побачив заможних, що кидали да́ри свої до скарбни́ці.
и бедную вдову, кладущую две мелкие монеты.
Побачив і вбогу вдовицю одну, що дві ле́пті туди вона вки́нула.
"Истинно говорю, — сказал Он, — эта бедная вдова больше всех положила,
І сказав Він: „Поправді кажу вам, що ця вбога вдовиця вкинула більше за всіх!
ибо все положили от избытка, а она от бедности своей положила всё, что имела на жизнь".
Бо всі клали від лишка свого в дар Богові, а вона покла́ла з убозтва свого ввесь прожиток, що мала“.
Некоторые из учеников говорили о храме: "Красив этот храм, он построен из лучшего камня, и в нём множество даров, принесённых Богу", а Он сказал:
Коли ж дехто казав про храм, що прикрашений дорогоцінним камінням та дарами, тоді Він прорік:
"Настанут дни, когда из того, что вы здесь видите, не останется и камня на камне. Всё будет разрушено".
„Наді́йдуть ті дні, коли з того, що́ бачите, не зоста́неться й каменя на камені, який не зруйнується“.
"Учитель, — спросили Они, — когда же это будет? И какое будет знамение перед тем, как это должно произойти?"
І запитали Його та сказали: „Учителю, коли ж оце станеться? І, яка буде ознака, коли має початися це?“
Он ответил: "Остерегайтесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие будут приходить под Моим именем и будут говорить: "Я — Христос" или "Время настало". Но не следуйте за ними.
Він же промовив: „Стережіться, щоб вас хто не звів. Бо багато-хто при́йдуть в Ім'я́ Моє, кажучи: „Це Я“, і „Час набли́зився“. Та за ними не йдіть!
И когда услышите о войнах и возмущениях, не пугайтесь, ибо всё это должно произойти сначала, и лишь после того настанет конец".
І, як про ві́йни та ро́зрухи почуєте ви, — не лякайтесь, бо перш „статись належить тому́“. Але це не кінець ще“.
Потом Он сказал им: "Народ поднимется против народа, и царство против царства.
Тоді промовляв Він до них: Повстане наро́д на наро́д, і царство на царство“.
И будут великие землетрясения, голод, болезни и разные другие напасти во многих местах, и ужасные явления, и будут великие знамения с небес.
І будуть землетруси великі та голод, та по́мір місцями, і страшні та великі ознаки на небі.
Но прежде всего этого, вас схватят и будут всячески преследовать: за Меня вас будут судить в синагогах, бросать в темницы, и заставят вас держать ответ перед царями и правителями.
Але перед усім тим накладуть на вас руки свої, і переслідувати будуть, і видаватимуть вас у синагоги й в'язни́ці, і поведуть вас до царів та правителів — через Ім'я́ Моє.
И потому положите себе не обдумывать заранее, что отвечать,
Отож, покладіть у серця свої — наперед не гада́ти, що́ будете відповідати,
ибо Я дарую вам мудрость и вложу в ваши уста такие слова, что ни один из ваших противников не сможет ни противостоять вам, ни опровергнуть вас.
бо дам Я вам мову та мудрість, що не зможуть противитись чи супере́чити їй всі противники ваші.
Но вы будете преданы и родителями, и братьями, и родными, и друзьями вашими. И умерщвлены будут некоторые из вас,
І будуть вас видавати і батьки, і брати, і рідня, і дру́зі, а декому з вас заподі́ють і смерть.
"Когда же увидите Иерусалим окружённым войсками, знайте, что близко его разрушение.
А коли ви побачите Єрусалим, військом ото́чений, тоді знайте, що до нього набли́зилося спусто́шення.
Тогда находящиеся в Иудее должны бежать в горы, те, кто в городе, должны выйти из него, а кто в селениях, пусть не входят в город,
Тоді ті, хто в Юдеї, нехай у го́ри втікають; хто ж у сере́дині міста, нехай вийдуть; хто ж в околицях, — хай не вертаються в нього!
ибо это будут дни наказания, когда исполнится всё написанное.
Бо то будуть дні помсти, щоб ви́коналося все написане.
Горе в те дни беременным и кормящим грудью, ибо будет великое бедствие на земле, и гнев Божий падёт на этот народ.
Горе ж вагітним та тим, хто годує грудьми́, у ті дні, бо буде велика нужда́ на землі та гнів над цим лю́дом!
И падут они от меча, и поведут их пленниками к другим народам; и язычники будут попирать ногами своими Иерусалим, пока не истечёт их время".
І поляжуть під гострим мечем, і заберуть до неволі поміж усі наро́ди, і погани топтатимуть Єрусалим, аж поки не скі́нчиться час тих поган.
"И будут знамения на солнце, на луне и на звёздах, на земле же — отчаяние народов и смятение от грохота и волнения морского.
І будуть ознаки на сонці, і місяці, і зорях, і тривога людей на землі, і збенте́ження від шуму моря та хвиль,
Люди ослабеют от страха и ужаса перед бедствиями, надвигающимися на землю, ибо силы небесные будут поколеблены.
коли люди будуть мертвіти від стра́ху й чека́ння того, що йде на ввесь світ, бо сили небесні пору́шаться.
Тогда увидят они Сына Человеческого, несомого на облаке, во всей силе и славе Его великой.
І побачать тоді „Сина Лю́дського, що йтиме на хмарах “із си́лою й великою славою!
И когда начнёт все это сбываться, не страшитесь, а поднимите головы, ибо близко ваше освобождение".
Коли ж стане збуватися це, то ви́простуйтесь, і підійміть свої голови, — бо зближається ваше визво́лення!“
И рассказал Он им притчу: "Посмотрите на деревья, к примеру на смоковницу:
І розповів Він їм притчу: „Погляньте на фі́ґове дерево, і на всілякі дере́ва:
когда они зазеленеют, вы знаете, что лето уже близко.
як вони вже розпу́куються, то, бачивши це, самі знаєте, що близько вже літо.
Так же, когда увидите, что сказанное Мною сбывается, будете знать, что близко Царство Божье.
Так і ви, як побачите, що діється це, то знайте, що Боже Царство вже близько!
Истинно говорю: всё это произойдёт ещё до того, как умрёт ныне живущее поколение.
Поправді кажу вам: Не пере́йде цей рід, аж усе оце станеться.
Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут".
Небо й земля промину́ться, але не минуться слова́ Мої!
"Но будьте осторожны, чтобы разум ваш не притупился от разгула, пьянства и житейских забот, чтобы этот день, подобно ловушке, не застиг вас врасплох, ибо
Уважайте ж на себе, щоб ваші серця не обтя́жувалися ненаже́рством та п'янством, і життє́вими кло́потами, і щоб день той на вас не прийшов несподівано,
настигнет он всех живущих на земле.
немов сітка; бо він при́йде на всіх, що живуть на пове́рхні всієї землі.
Но бодрствуйте во всякое время и молитесь, чтобы сумели вы избежать грядущего и предстать пред Сыном Человеческим".
Тож пильнуйте, і кожного ча́су моліться, щоб змогли ви уни́кнути всього того, що має відбутись, та стати перед Сином Лю́дським!“
Каждый день Он учил в храме, а по вечерам уходил, чтобы провести ночь на горе, называемой горой Елеонской.
За дня ж Він у храмі навчав, а на́ ніч виходив та перебува́в на горі, що зветься Оли́вна.