Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (От Луки 23) | (От Иоанна 1) →

Cовременный перевод WBTC

Синодальный перевод

  • Ранним утром в воскресенье женщины пришли к гробнице, неся приготовленные ими благовония.
  • В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;
  • И увидев отваленный от гробницы камень,
  • но нашли камень отваленным от гроба.
  • вошли внутрь, но не нашли Тела Господа Иисуса.
  • И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.
  • И стояли они, потрясённые, когда внезапно два ангела в ослепительных одеяниях предстали перед ними.
  • Когда же недоумевали они о сём, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.
  • Объятые страхом, женщины низко склонили головы, ангелы же сказали им: "Почему ищете среди мёртвых живого? Его здесь нет, Он воскрес!
  • И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мёртвыми?
  • Помните, что Он вам говорил, когда ещё был в Галилее:
  • Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был ещё в Галилее,
  • Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников, должен быть распят и на третий день воскреснуть?"
  • сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.
  • И вспомнили они слова Его.
  • И вспомнили они слова Его;
  • Они возвратились от гробницы и рассказали всё одиннадцати апостолам и всем остальным.
  • и, возвратившись от гроба, возвестили всё это одиннадцати и всем прочим.
  • Это были Мария Магдалина, Иоанна и Мария, мать Иакова. Они вместе с другими женщинами рассказывали обо всём этом апостолам,
  • То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сём Апостолам.
  • но тем эти слова показались вздором, и они не поверили им.
  • И показались им слова их пустыми, и не поверили им.
  • Пётр побежал к гробнице и, наклонившись, увидел только полотняную ткань, и ушёл оттуда, удивляясь происшедшему.
  • Но Пётр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошёл назад, дивясь сам в себе происшедшему.
  • В этот же день двое из учеников шли в селение, называемое Еммаус, километрах в двенадцати от Иерусалима.
  • В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус;
  • Они говорили между собой обо всём, что произошло.
  • и разговаривали между собою о всех сих событиях.
  • И когда они обсуждали всё это, к ним подошёл Иисус и пошёл с ними рядом.
  • И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, приблизившись, пошёл с ними.
  • Но им не дозволено было узнать Его.
  • Но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его.
  • Он же сказал им: "О чём вы говорите?" Они остановились, опечаленные.
  • Он же сказал им: о чём это вы, идя, рассуждаете между собою, и отчего вы печальны?
  • Один из них, Клеопа, сказал Ему: "Должно быть, только Ты один в Иерусалиме не знаешь о том, что там произошло в эти дни".
  • Один из них, именем Клеопа, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нём в эти дни?
  • Он спросил их: "О чём это вы говорите?" И они сказали: "Обо всём, что произошло с Иисусом Назаретянином, который был великим пророком на словах и на деле в глазах Бога и всего народа.
  • И сказал им: о чём? Они сказали Ему: что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;
  • Но наши первосвященники и правители выдали Его, чтобы Его осудили на смерть и распяли.
  • как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.
  • Мы надеялись, что Он спасёт Израиль, а потом всё это случилось. И вот ещё что: с тех пор прошло три дня,
  • А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля; но со всем тем, уже третий день ныне, как это произошло.
  • а сегодня некоторые из наших женщин удивили нас: они пошли к гробнице рано утром,
  • Но и некоторые женщины из наших изумили нас: они были рано у гроба
  • но не нашли Его Тела. Они пришли и сказали нам, что ангелы явились им и сказали, что Он жив.
  • и не нашли тела Его и, придя, сказывали, что они видели и явление Ангелов, которые говорят, что Он жив.
  • И некоторые из нас пошли к гробнице и нашли всё так, как сказали женщины, но никто из нас не видел Его".
  • И пошли некоторые из наших ко гробу и нашли так, как и женщины говорили, но Его не видели.
  • "Как несмысленны вы, — сказал им Иисус. — Как трудно вам поверить тому, что говорили пророки!
  • Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!
  • Пророки сказали, что Христос должен выстрадать всё это и тогда обрести славу Свою".
  • Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?
  • И начав от Моисея, и перечисляя всех пророков, Он объяснил им, что сказано о Нём в Писании.
  • И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нём во всём Писании.
  • Они приблизились к селению, куда шли, и Он сделал вид, что идёт дальше,
  • И приблизились они к тому селению, в которое шли; и Он показывал им вид, что хочет идти далее.
  • но они настойчиво просили Его: "Останься с нами, ибо день уже подошёл к концу и наступает вечер". И Он вошёл, чтобы остаться с ними.
  • Но они удерживали Его, говоря: останься с нами, потому что день уже склонился к вечеру. И Он вошёл и остался с ними.
  • Когда Он вместе с ними был за столом, то взял хлеб и возблагодарил Бога, а затем, преломив его, дал им.
  • И когда Он возлежал с ними, то, взяв хлеб, благословил, преломил и подал им.
  • Тогда глаза их открылись, и они узнали Его, но Он исчез из вида.
  • Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.
  • Они говорили друг другу: "Разве не горели наши сердца, когда Он говорил с нами в пути и объяснял нам Писания?"
  • И они сказали друг другу: не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?
  • Поднявшись в тот же час, они вернулись в Иерусалим и нашли там одиннадцать учеников и других, собравшихся вместе с ними и
  • И, встав в тот же час, возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать Апостолов и бывших с ними,
  • говоривших: "Воистину воскрес Господь! Он явился Симону".
  • которые говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону.
  • И тогда два ученика рассказали, что произошло с ними в дороге и как они узнали Иисуса, когда Он преломил хлеб.
  • И они рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.
  • И когда они ещё рассказывали об этом, Сам Иисус стал среди них и сказал: "Мир вам".
  • Когда они говорили о сём, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам.
  • Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.
  • Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.
  • Но Он сказал: "Почему вы грустите? Почему сомневаетесь в том, что видите?
  • Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши?
  • Посмотрите на Мои руки и ноги: это Я Сам. Прикоснитесь ко Мне и посмотрите: Я — живая Плоть, у духа же нет ни костей, ни плоти, какие видите у Меня".
  • Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня.
  • И сказав это, показал им руки и ноги Свои.
  • И, сказав это, показал им руки и ноги.
  • Увидев Иисуса живым, ученики от радости и удивления не могли поверить своим глазам. Иисус же сказал им: "Есть ли у вас здесь какая-нибудь еда?"
  • Когда же они от радости ещё не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?
  • Они дали Ему кусок приготовленной рыбы,
  • Они подали Ему часть печёной рыбы и сотового мёда.
  • и Он взял и съел его перед ними,
  • И, взяв, ел пред ними.
  • и сказал им: "Помните, Я говорил вам, что всё, написанное обо Мне в законе Моисея, у пророков и в псалмах, должно исполниться".
  • И сказал им: вот то, о чём Я вам говорил, ещё быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах.
  • Потом Иисус объяснил ученикам всё Писание и помог им постигнуть всё написанное о Нём.
  • Тогда отверз им ум к уразумению Писаний.
  • "Записано, — сказал Он им, — Христос будет страдать и воскреснет из мёртвых на третий день,
  • И сказал им: так написано, и так надлежало пострадать Христу, и воскреснуть из мёртвых в третий день,
  • покаяние и прощение грехов будет провозглашено во имя Его всем народам.
  • и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
  • Вы свидетели тому.
  • Вы же свидетели сему.
  • Я посылаю вам обещанное Отцом Моим. Вы же должны оставаться в городе, пока не облечётесь силою свыше".
  • И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечётесь силою свыше.
  • Иисус довёл их от Иерусалима почти до самой Вифании и, воздев руки Свои, благословил их.
  • И вывел их вон из города до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их.
  • И когда благословлял их, то отделился от них, и вознёсся на небо.
  • И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо.
  • Они же, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим в великой радости.
  • Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.
  • И находились постоянно в храме, восхваляя Бога.
  • И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Аминь.

  • ← (От Луки 23) | (От Иоанна 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025