Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Деяния 13:52
-
Cовременный перевод Библии WBTC
И все ученики исполнялись радости и Духа Святого.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
А ученики исполнялись радости и Духа Святого. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ученики же исполнялись радости и Святого Духа. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
учні ж сповнювалися радощами і Святим Духом. -
(en) King James Bible ·
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost. -
Die Jünger aber wurden voll Freude und heiligen Geistes.
-
(en) New International Bible Version ·
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А учні сповня́лися радощів і Духа Святого. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А учні сповнювалися радістю і Духом Святим. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
А учні сповнилися втіхи й Духа Святого. -
Und die Jünger wurden mit Freude und Heiligem Geist erfüllt. DIE ERSTE MISSIONSREISE: IN IKONION UND LYSTRA: 14,1–20a
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Die in Antiochia gebliebenen Jünger waren trotz allem voller Freude und wurden immer mehr mit dem Heiligen Geist erfüllt. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ученики ж сповнились радощами та сьвятим Духом. -
(en) New King James Bible Version ·
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit. -
(en) New American Standard Bible ·
And the disciples were continually filled with joy and with the Holy Spirit.