Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
Теперь хочу я обратиться к вашим старейшинам, сам будучи старшим и свидетелем страданий Христовых, кто разделит грядущую славу, которая откроется:
Shepherd the Flock of God
So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed:
So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed:
пасите стадо Божье, доверенное вам, и надзирайте за ним не потому, что вынуждены делать это, а с охотою, ибо это угодно Богу. Трудитесь не из жадности к деньгам, а потому, что стремитесь к служению,
и не уподобляйтесь тиранам над теми, кто поручен заботам вашим. Наоборот, будьте примером своей пастве.
not domineering over those in your charge, but being examples to the flock.
Когда явится Пастырь Верховный, тогда вы обретёте славный венец, который не увянет никогда.
And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.
Вы же, младшие, подчиняйтесь старшим и относитесь со смирением друг к другу, ибо "Бог против гордецов и показывает милость Свою смиренным".
Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.”
А потому смиритесь под всемогущей рукой Божьей, чтобы Он возвысил вас в должное время.
Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you,
Несите к Нему все заботы свои, ибо Он печётся о вас.
casting all your anxieties on him, because he cares for you.
Будьте благоразумны, будьте бдительны: враг ваш, дьявол, подобно льву рычащему, рыщет вокруг, ища, кого бы пожрать.
Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
Противьтесь ему, будьте тверды в вере, ибо вы знаете, что через такие же страдания проходят ваши братья и сестры по всему миру.
Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world.
Но Бог, источник всей благости, призвавший вас разделить с Ним вечную славу во Христе, после того как вы пострадали короткое время, Сам укрепит вас и восстановит вашу силу и стойкость.
And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.
С помощью Силуана, которого я считаю преданным братом, я написал вам это краткое письмо, чтобы ободрить вас и подтвердить, что это истинная милость Божья. Стойте же твёрдо на этом.
Final Greetings
By Silvanus, a faithful brother as I regard him, I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is the true grace of God. Stand firm in it.
By Silvanus, a faithful brother as I regard him, I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is the true grace of God. Stand firm in it.
Церковь вавилонская, также избранная Богом, как и вы, приветствует вас, а также и Марк, сын мой.
She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son.