Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Переклад Огієнка
От старца к моему дорогому другу Гаию, которого возлюбил я во истине.
Ста́рець — улю́бленому Гаєві, якого я направду люблю́.
Мой возлюбленный друг! Я молюсь, чтобы ты преуспевал во всём и был в добром здравии, а то, что духом ты здоров, мне уже известно.
Улю́блений, — я молюся, щоб добре вело́ся в усьому тобі, і щоб був ти здоровий, як добре веде́ться душі твоїй.
Ибо я возрадовался от всей души, когда некоторые из братьев наших пришли и засвидетельствовали о твоей преданности истине и о том, как неуклонно ты следуешь по пути истинному.
Бо я дуже зрадів, як прийшли були браття, і засві́дчили правду твою, як ти живеш у правді.
Нет у меня большей радости, чем узнать, что дети мои следуют по пути истинному.
Я не маю більшої радости від цієї, щоб чути, що діти мої живуть у правді.
Мой возлюбленный друг! Ты верно трудишься на благо наших братьев, хотя они и чужие тебе.
Улю́блений, — вірно ти чи́ниш, як що робиш для братті та для чужи́нців, —
Они засвидетельствовали перед церковью о твоей любви. Пожалуйста, помоги им продолжать их путешествие, поступая угодно Богу.
вони про любов твою свідчили Церкві; добре ти зробиш, як їх ви́провадиш, як достойно для Бога,
Ибо они отправились в путь ради служения Христу и ничего не принимали от неверующих.
бо вийшли вони ради Йме́ння Його, нічого не взявши від поган.
И потому нам следует поддерживать таких людей, чтобы они стали соратниками нашими в служении истине.
Отож, ми повинні приймати таких, щоб бути співробі́тниками правді.
Я написал письмо церкви, но тот, кто хочет стать их главой, Диотреф, не принимает того, что говорим мы.
Я до Церкви писав був, але Діотре́ф, що любить бути першим у них, нас не приймає.
Потому-то, если я приду, то расскажу о том, что он делает. Он ложно обвиняет меня злобными словами, но и этого ему недостаточно. Он не оказывает гостеприимства нашим братьям, чинит препятствия тем, кто хочет это делать, и изгоняет их из церкви!
Тому́ то, коли я прийду́, то згадаю про вчинки його, що їх ро́бить, словами лихими обмовля́ючи нас. І він тим не задово́льнюється, — а й сам не приймає братів, і тим, що бажають приймати, боронить, і виго́нить із Церкви.
Дорогой друг! Не подражай всяческому злу, а только добродетели. Кто вершит добрые дела, принадлежит Богу; кто творит зло, не видел Бога.
Улюблений, — не робися подібним до лихо́го, а до доброго: доброчинець від Бога, а злочинець Бога не бачив.
Все хорошо отзываются о Димитрии, сама истина свидетельствует о нём; и мы также ручаемся за него, и ты знаешь, что наше свидетельство истинно.
Про Димитрія сві́дчили всі й сама правда. І сві́дчимо й ми, а ви знаєте, що свідчення наше правдиве.
О многом ещё мог бы написать я тебе, но не хочу писать пером на бумаге.
Багато хотів я писати, та не хочу писати до тебе чорнилом та очерети́нкою,
Я надеюсь вскоре увидеть тебя и лично поговорить с тобой.
але маю надію побачити тебе незаба́ром, і говорити уста́ми до уст.