Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Коринфянам 10:26
-
Cовременный перевод WBTC
ибо "земля и всё на ней принадлежит Господу".
-
(ru) Синодальный перевод ·
ибо Господня земля и что наполняет её. -
(ru) Новый русский перевод ·
потому что «Господня земля и все, что наполняет ее».47 -
(ua) Переклад Хоменка ·
Господня бо земля та її повнота. -
(en) King James Bible ·
For the earth is the Lord's, and the fulness thereof. -
(en) English Standard Version ·
For “the earth is the Lord’s, and the fullness thereof.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
адже Господня земля і все, що на ній! -
(en) New King James Version ·
for “the earth is the Lord’s, and all its fullness.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо Господня земля і повня її. -
(ua) Сучасний переклад ·
бо «земля і все, що є на ній, належить Господу». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо „Господня земля, і все, що на ній“! -
(en) Darby Bible Translation ·
For the earth [is] the Lord's and its fulness. -
(en) New American Standard Bible ·
FOR THE EARTH IS THE LORD’S, AND ALL IT CONTAINS.