Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Коринфянам 7) | (1 Коринфянам 9) →

Cовременный перевод WBTC

King James Bible

  • Что же касается приношения идолам, то мы знаем, что "у всех нас есть знания". Знание заставляет людей раздуваться в гордости, любовь же помогает людям становиться сильнее.
  • Food Sacrificed to Idols

    Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.
  • Если кто думает, что знает что-нибудь, то ничего тот ещё не знает, как надо знать.
  • And if any man think that he knoweth any thing, he knoweth nothing yet as he ought to know.
  • Но если кто любит Бога, то известен он Ему.
  • But if any man love God, the same is known of him.
  • Итак, по поводу пищи мы знаем, что "идол в мире — ничто" и что "есть только один Бог".
  • As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.
  • И даже хотя существуют так называемые "боги", будь то на земле или в небесах (а на самом деле есть множество "богов" и множество "господ"),
  • For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)
  • для нас существует только один Бог-Отец и один Господь Иисус Христос. Через Него существует всё, и через Него мы живы.
  • But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
  • Но не все имеют это знание. Некоторые до недавнего времени ещё поклонялись идолам, и когда они едят жертвенное мясо, то считают это поклонением идолам, и их чувствительная совесть становится нечистой.
  • Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.
  • Но пища не приблизит нас к Богу. Если мы не едим, то нам нисколько не хуже; как если и едим мы, то нам нисколько не лучше.
  • But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
  • Смотрите только, чтобы это ваше право не вынудило тех, кто слаб духом, впасть в грех.
  • But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
  • Ибо, если кто-то, у кого чувствительная совесть, увидит, что вы, наделённые знанием, едите в языческом храме, то разве это не поощрит его начать есть мясо, принесённое в жертву идолам?
  • For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
  • Тот, кто слаб, уничтожен будет от ваших познаний, тот самый брат ваш, за кого умер Христос!
  • And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
  • И греша таким образом против своих братьев и уязвляя их чувствительную совесть, вы грешите против Христа.
  • But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
  • И потому, если пища побуждает брата моего грешить, то я никогда больше не буду есть мяса, чтобы не ввести брата моего в грех.
  • Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.

  • ← (1 Коринфянам 7) | (1 Коринфянам 9) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025