Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
English Standard Version
Братья, если про кого-то откроется, что он повинен в каком грехе, то верните его на путь истинный, вы, кто возвышен духом, но делайте это по-доброму и следите за собой, чтобы не ввергнуться в искушение.
Помогайте друг другу нести своё бремя и так соблюдёте закон Христов.
Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ.
Ибо кто думает, что важен, когда вовсе и неважен на самом деле, тот обманывает себя.
For if anyone thinks he is something, when he is nothing, he deceives himself.
Каждый должен проверить своё поведение и тогда сможет гордиться своими достижениями, не сравнивая себя ни с кем другим.
But let each one test his own work, and then his reason to boast will be in himself alone and not in his neighbor.
Кто изучает слово Божье, должен разделить всё доброе с наставником своим.
Let the one who is taught the word share all good things with the one who teaches.
Не обманывайте себя: Бога нельзя обмануть. Ибо что посеешь, то и пожнёшь.
Do not be deceived: God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap.
Кто посеет семя ради собственной греховной плоти, пожнёт от этой плоти разрушение. Тот же, кто посеет семя во имя Духа, пожнёт от Духа жизнь вечную.
For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
Так не уставайте же творить добро, ибо мы пожнём нашу жатву во время должное, если не отступим.
And let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap, if we do not give up.
Итак, раз есть у нас возможность, будем творить добро всем людям, а особенно братьям нашим по вере.
So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to those who are of the household of faith.
Смотрите, какими крупными буквами пишу я вам это послание, пишу его своей рукой.
Final Warning and Benediction
See with what large letters I am writing to you with my own hand.
See with what large letters I am writing to you with my own hand.
Все, кто хочет завоевать всеобщее одобрение, пытаются принудить вас к обрезанию, но лишь для того, чтобы их не преследовали за крест Христов.
It is those who want to make a good showing in the flesh who would force you to be circumcised, and only in order that they may not be persecuted for the cross of Christ.
Но даже те, кто проходит через обрезание, сами не соблюдают закона. Они понуждают вас к обрезанию, чтобы похваляться вами.
For even those who are circumcised do not themselves keep the law, but they desire to have you circumcised that they may boast in your flesh.
Я же не стану хвалиться ничем, кроме креста Господа нашего Иисуса Христа! На этом кресте был распят мой мир, и сам я был распят для мира.
Ибо ни обрезание, ни не обрезание ничего не значат. Важно лишь, чтобы вы стали новым созданием Божьим.
For neither circumcision counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation.
С теми, кто следует этому правилу, да пребудет мир и милость, а также и со всеми людьми Божьими в Израиле.
And as for all who walk by this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God.
И ещё: пусть никто больше не причиняет мне беспокойства, ибо ношу я на теле своём раны Христовы.
From now on let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus.