Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Cовременный перевод WBTC
Синодальный перевод
Итак, я узник за то, что принадлежу Господу, призываю вас жить так, чтобы быть достойными зова, который достиг вас.
Итак, я, узник в Господе, умоляю вас поступать достойно звания, в которое вы призваны,
Проявляйте смирение и доброту ежедневно, а также терпение, и относитесь друг к другу с любовью.
со всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью,
Стремитесь сохранить единство Духа через мир, который связывает вас.
стараясь сохранять единство духа в союзе мира.
Есть лишь одно Тело и один Дух, и вы призваны были разделить общую надежду.
Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания;
один Бог и Отец всех и вся. Лишь Он — хозяин над всем, проявляется во всём и вездесущ.
один Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех нас.
Особая благодать дарована каждому из нас соответственно щедрости Христовой.
Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова.
Вот почему сказано: "Когда вознёсся Он, то взял с собой захваченных пленников и раздал дары людям".
Посему и сказано: «восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам».
Что же означает сказанное "Он вознёсся", как не то, что Он также и спускался на землю?
А «восшёл» что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?
Тот, Кто спустился, и вознёсся выше всех небес, чтобы заполнить Собой всё и вся.
Нисшедший, Он же есть и восшедший превыше всех небес, дабы наполнить всё.
И Сам Он некоторым даровал стать Апостолами, другим — пророками, третьим — проповедниками благовествования, четвёртым — пастырями и учителями, чтобы они поучали и опекали людей Божьих.
И Он поставил одних Апостолами, других — пророками, иных — Евангелистами, иных — пастырями и учителями,
Он делал это, чтобы подготовить людей Божьих к служению ради укрепления Тела Христова,
к совершению святых, на дело служения, для созидания Тела Христова,
до тех пор, пока мы все не придём к единству в вере и в познании Сына Божьего и не станем зрелыми людьми, подобными Христу, достигнув такого же совершенства, что и Он.
доколе все придём в единство веры и познания Сына Божия, в мужа совершенного, в меру полного возраста Христова;
Чтобы перестали мы быть младенцами, которых волны швыряют из стороны в сторону и ветер всякого нового учения уносит с собой, а также людской обман и мошенничества, способствующие козням.
дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения,
Давайте будем возглашать истину с любовью и мужать, чтобы стать подобными Ему во всех отношениях. Христос — глава
но истинною любовью всё возращали в Того, Который есть глава Христос,
всему телу, которое соединяется всякими взаимно скрепляющими связями. И когда каждая отдельная часть действует, как должно, то всё тело растёт и крепнет благодаря любви.
из Которого всё тело, составляемое и совокупляемое посредством всяких взаимно скрепляющих связей, при действии в свою меру каждого члена, получает приращение для созидания самого себя в любви.
И потому я говорю это и предупреждаю вас во имя Господа: перестаньте жить, как живут язычники с их никчёмными мыслями.
Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего,
Их ум — в потёмках, и они отделены от жизни, исходящей от Бога, ибо невежественны и сердца их ожесточены.
будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их.
Они утратили чувство стыда и предались сладострастию до такой степени, что занимаются всяким непотребством без стеснения.
Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.
и я не сомневаюсь, что вы слышали о Нём, а когда стали Его учениками, то получили наставления в соответствии с истиной, которая в Иисусе.
потому что вы слышали о Нём и в Нём научились, — так как истина во Иисусе, —
Что касается вашего прежнего образа жизни, вас учили отречься от вашей прежней сути, совращённой суетными желаниями,
отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях,
чтобы вы обрели новую сущность, созданную по подобию Божьему и отличающуюся праведностью и святостью в жизни, проистекающими от истины.
и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины.
Так отрекитесь же от лжи! "Каждый человек должен быть честен с собратом своим", ибо все мы — члены одного тела.
Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.
"Можете гневаться, но не грешите". Вы должны избавиться от гнева до захода солнца.
Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдёт во гневе вашем;
Кто привык красть, не должен больше этого делать, а должен трудиться и сделать что-нибудь полезное руками своими, чтобы приобрести то, что можно было бы разделить с тем, кто в нужде.
Кто крал, вперёд не кради, а лучше трудись, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.
Пусть не исходит из уст ваших сквернословие, а только то, что помогает людям стать сильнее, чтобы те, кто слышит вас, извлекли для себя доброе.
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
И старайтесь не опечалить Божьего Духа Святого, ибо Он есть доказательство того, что Вы принадлежите Богу. Бог дал вам этот дар в знак того, что освободит вас, когда настанет час.
И не оскорбляйте Святого Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления.
Пусть горечь, гнев, ярость, брань, клевета покинут вас вместе со всяким злом.
Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;