Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Царств 19:19
-
Cовременный перевод WBTC
Саул услышал, что Давид находится в лагерях возле Рамы,
-
(ru) Синодальный перевод ·
И донесли Саулу, говоря: вот, Давид в Навафе, в Раме. -
(ru) Новый русский перевод ·
Саула известили: «Давид в Найоте, в Раме», -
(ua) Переклад Хоменка ·
Якже Саулові переказали: «Давид у Найоті в Рамі», -
(en) King James Bible ·
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah. -
(en) New International Version ·
Word came to Saul: “David is in Naioth at Ramah”; -
(en) English Standard Version ·
And it was told Saul, “Behold, David is at Naioth in Ramah.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Саулові сповістили, переказуючи: Ось Давид у Наваті в Рамі! -
(en) New King James Version ·
Now it was told Saul, saying, “Take note, David is at Naioth in Ramah!” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як же Саулові переказано: Давид у Наватї, в Рамі, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І розпові́джено Саулові, говорячи: „Ось Давид у Найоті в Рамі́“. -
(en) New Living Translation ·
When the report reached Saul that David was at Naioth in Ramah, -
(en) Darby Bible Translation ·
And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth by Ramah. -
(en) New American Standard Bible ·
It was told Saul, saying, “Behold, David is at Naioth in Ramah.”