Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Царств 28:18
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Ты не послушался голоса Господа. Ты не уничтожил амаликитян и не показал им, как сильна была на них ярость Господа. Поэтому сегодня Господь и поступает с тобой так.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так как ты не послушал гласа Господня и не выполнил ярости гнева Его на Амалика, то Господь и делает это над тобою ныне. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так как ты не послушался Господа и не обрушил на амаликитян Его пылающего гнева, Господь сегодня и сделал с тобой это. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Що ти не слухав Господнього голосу й не здійснив його палкого гніву на Амалека, то, власне, Господь сьогодні так учинив з тобою. -
(en) King James Bible ·
Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day. -
(en) English Standard Bible Version ·
Because you did not obey the voice of the Lord and did not carry out his fierce wrath against Amalek, therefore the Lord has done this thing to you this day. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Як ти не слухався Господнього голосу, і не виконав полум'я́ного гніву Його на Амалика, тому Господь зробив тобі цю річ цього дня. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому що ти не послухався голосу Господа і не вчинив гнів Його люті на Амалика, через це вчинив тобі це Господь у цей день. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти не слухав повелїнь Господнїх і не роспростер його палкого пересердя на Амалика, за те вдїє тобі тепер Господь от що: -
(en) New King James Bible Version ·
Because you did not obey the voice of the Lord nor execute His fierce wrath upon Amalek, therefore the Lord has done this thing to you this day. -
(en) New International Bible Version ·
Because you did not obey the Lord or carry out his fierce wrath against the Amalekites, the Lord has done this to you today. -
(en) Darby Bible Translation ·
Because thou didst not hearken to the voice of Jehovah, and didst not execute his fierce anger upon Amalek, therefore has Jehovah done this thing to thee this day. -
(en) New Living Bible Translation ·
The LORD has done this to you today because you refused to carry out his fierce anger against the Amalekites. -
(en) New American Standard Bible ·
“As you did not obey the LORD and did not execute His fierce wrath on Amalek, so the LORD has done this thing to you this day.