Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 19:26
-
Darby Bible Translation
Lot's Wife Looks Back
And his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
-
(en) King James Bible ·
Lot's Wife Looks Back
But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. -
(en) New King James Bible Version ·
But his wife looked back behind him, and she became a pillar of salt. -
(en) New International Bible Version ·
But Lot’s wife looked back, and she became a pillar of salt. -
(en) English Standard Bible Version ·
But Lot’s wife, behind him, looked back, and she became a pillar of salt. -
(en) New American Standard Bible ·
But his wife, from behind him, looked back, and she became a pillar of salt. -
(en) New Living Bible Translation ·
But Lot’s wife looked back as she was following behind him, and she turned into a pillar of salt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Жена же Лотова оглянулась позади его и стала соляным столпом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Жінка ж Лота озирнулась позад себе — і стала соляним стовпом. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І озирнулась жінка його позад його, та й обернулась у стовпа соляного. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А жінка його, Ло́това, озирнулася позад нього, — і стала стовпом соляним! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
А жена Лота оглянулась назад и превратилась в соляной столб. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда они убегали, жена Лота оглянулась назад и превратилась в соляной столб. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А його дружина озирнулася назад — і стала соляним стовпом.