Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 19:27
-
Darby Bible Translation
And Abraham rose early in the morning [and went] to the place where he had stood before Jehovah;
-
(en) King James Bible ·
And Abraham gat up early in the morning to the place where he stood before the LORD: -
(en) New King James Bible Version ·
And Abraham went early in the morning to the place where he had stood before the Lord. -
(en) New International Bible Version ·
Early the next morning Abraham got up and returned to the place where he had stood before the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Abraham went early in the morning to the place where he had stood before the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
Now Abraham arose early in the morning and went to the place where he had stood before the LORD; -
(en) New Living Bible Translation ·
Abraham got up early that morning and hurried out to the place where he had stood in the LORD’s presence. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И встал Авраам рано утром и пошёл на место, где стоял пред лицом Господа, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Авраам же, вставши вранці, пішов на місце, де стояв був перед Господом, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Устав же Авраам уранцї, пійшов на місце, де стояв перед Господом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І встав Авраам рано вранці, і подався до місця, де стояв був він перед лицем Господнім. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
На другое утро Авраам поднялся рано и вернулся к тому месту, где он стоял перед Господом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Рано утром того же дня Авраам поднялся и пошёл на то место, где стоял перед Господом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вранці Авраам поспішив до місця, де стояв перед Господом,