Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 27:24
-
Darby Bible Translation
And he said, Art thou really my son Esau? And he said, It is I.
-
(en) King James Bible ·
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am. -
(en) New King James Bible Version ·
Then he said, “Are you really my son Esau?”
He said, “I am.” -
(en) New International Bible Version ·
“Are you really my son Esau?” he asked.
“I am,” he replied. -
(en) English Standard Bible Version ·
He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.” -
(en) New American Standard Bible ·
And he said, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.” -
(en) New Living Bible Translation ·
“But are you really my son Esau?” he asked.
“Yes, I am,” Jacob replied. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и сказал: ты ли сын мой Исав? Он отвечал: я. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
По тому спитав: "Чи ти справді мій син Ісав?" А цей відповів: "Я!" -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече: Чи справдї бо ти єси син мій Езав? Він же каже: Я. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав він: „То ти син мій Ісав?“ А той відказав: „Я“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Действительно ли ты сын мой Исав? — спросил Исаак, и он ответил:
— Да, это я. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
а потом спросил: "Ты ли мой сын Исав?" "Да, я", — ответил Иаков. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І запитав: Чи ти мій син Ісав? Той відповів: Я.