Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Samuel 22:30
-
Darby Bible Translation
For by thee I have run through a troop; By my God have I leaped over a wall.
-
(en) King James Bible ·
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall. -
(en) New King James Bible Version ·
For by You I can run against a troop;
By my God I can leap over a wall. -
(en) English Standard Bible Version ·
For by you I can run against a troop,
and by my God I can leap over a wall. -
(en) New American Standard Bible ·
“For by You I can run upon a troop;
By my God I can leap over a wall. -
(en) New Living Bible Translation ·
In your strength I can crush an army;
with my God I can scale any wall. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Завдяки тобі пробиваю я вал, завдяки моєму Богові перескакую мур. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я з тобою воюю, з тобою звойовую військо хоробре, і з тобою на тверджі потужні, на мури злїзаю високі. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо з Тобою поб'ю́ я ворожого відділа, із Богом своїм проберу́сь через мур! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
С Твоей помощью я сокрушаю войско,
с Богом моим поднимаюсь на стену. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
С помощью Твоей могу поразить я войско. С Богом моим могу я взойти на стену. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже в Тобі сам побіжу легкоозброєний, та в Бозі моєму перескочу мур.