Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Kings 4:20
-
Darby Bible Translation
Solomon's Wealth
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry.
-
(en) King James Bible ·
Solomon's Wealth
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry. -
(en) New King James Bible Version ·
Prosperity and Wisdom of Solomon’s Reign
Judah and Israel were as numerous as the sand by the sea in multitude, eating and drinking and rejoicing. -
(en) New International Bible Version ·
Solomon’s Daily Provisions
The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore; they ate, they drank and they were happy. -
(en) English Standard Bible Version ·
Solomon’s Wealth and Wisdom
Judah and Israel were as many as the sand by the sea. They ate and drank and were happy. -
(en) New American Standard Bible ·
Solomon’s Power, Wealth and Wisdom
Judah and Israel were as numerous as the sand that is on the seashore in abundance; they were eating and drinking and rejoicing. -
(en) New Living Bible Translation ·
Solomon’s Prosperity and Wisdom
The people of Judah and Israel were as numerous as the sand on the seashore. They were very contented, with plenty to eat and drink. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иуда и Израиль, многочисленные, как песок у моря, ели, пили и веселились. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Юда та Ізраїль були численні, як пісок у морі; і їли вони й пили та веселились. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Юда й Ізраїль многолїчні як пісок у морі, їли, пили й веселились. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Юда та Ізраїль були числе́нні, як пісок, що над морем, щодо многоти́. Вони їли й пили та тішилися! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Народ Иудеи и Израиля был многочислен, как песок на морском берегу; они ели, пили и веселились. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Народ Иудеи и Израиля был многочислен, как песок на берегу морском, и люди жили счастливо: ели, пили и веселились.