Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 25:7
-
Darby Bible Translation
And the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
-
(en) King James Bible ·
So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight. -
(en) New King James Bible Version ·
So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the Lord, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight. -
(en) New International Bible Version ·
Along with their relatives — all of them trained and skilled in music for the Lord — they numbered 288. -
(en) English Standard Bible Version ·
The number of them along with their brothers, who were trained in singing to the Lord, all who were skillful, was 288. -
(en) New American Standard Bible ·
Their number who were trained in singing to the LORD, with their relatives, all who were skillful, was 288. -
(en) New Living Bible Translation ·
They and their families were all trained in making music before the LORD, and each of them — 288 in all — was an accomplished musician. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех, знающих сие дело, двести восемьдесят восемь. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Було їх разом з їхніми братами, вивченими співаками перед Господом, разом усіх мистців — 288. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І було їх разом із їх братами, вивченими сьпіваками перед Господом, тямущими в сьому, — двістї вісїмдесять і вісїм. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І було їхнє число з їхніми брата́ми, ви́вченими співу для Господа, усіх розуміючих, — двісті й вісімдеся́т і вісім. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все они вместе с их родственниками были обучены играть на музыкальных инструментах для Господа, и были в этом искусны. Их было двести восемьдесят восемь человек. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Эти люди, и их родственники из колена Левия, были обучены пению. Всего было двести восемьдесят восемь человек, обученных восхвалять Господа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Їхня кількість (з їхніми братами, які навчені співати для Господа, кожний вправний) була двісті вісімдесят вісім.