Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 108:3
-
Darby Bible Translation
I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations:
-
(en) King James Bible ·
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. -
(en) New King James Bible Version ·
I will praise You, O Lord, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations. -
(en) New International Bible Version ·
I will praise you, Lord, among the nations;
I will sing of you among the peoples. -
(en) English Standard Bible Version ·
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples;
I will sing praises to you among the nations. -
(en) New American Standard Bible ·
I will give thanks to You, O LORD, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations. -
(en) New Living Bible Translation ·
I will thank you, LORD, among all the people.
I will sing your praises among the nations. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
отвсюду окружают меня словами ненависти, вооружаются против меня без причины; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Пробудись, гарфо, і ви, гуслі! Я збуджу ранній світанок. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Буду прославляти тебе, Господи, між народами, і сьпівати тобі між племенами; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вони оточили мене словами нена́висти, і без причини на мене воюють, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
окружили меня словами ненависти
и без всякой причины нападают на меня. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Словами ненависти опутали и нападают без причины. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і оточили мене ненависними словами, без причини вели боротьбу зі мною.