Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 146:2
-
Darby Bible Translation
As long as I live will I praise Jehovah; I will sing psalms unto my God while I have my being.
-
(en) King James Bible ·
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being. -
(en) New King James Bible Version ·
While I live I will praise the Lord;
I will sing praises to my God while I have my being. -
(en) New International Bible Version ·
I will praise the Lord all my life;
I will sing praise to my God as long as I live. -
(en) English Standard Bible Version ·
I will praise the Lord as long as I live;
I will sing praises to my God while I have my being. -
(en) New American Standard Bible ·
I will praise the LORD while I live;
I will sing praises to my God while I have my being. -
(en) New Living Bible Translation ·
I will praise the LORD as long as I live.
I will sing praises to my God with my dying breath. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Буду хвалити Господа поки життя мого, псалми співатиму Богові моєму докіль буду жити. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Буду хвалити Господа, поки життя мого, буду сьпівати псальми Богові моєму, поки мене стане. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Господь Єрусалима будує, збирає вигна́нців Ізраїлевих. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь отстраивает Иерусалим,
собирает изгнанников Израиля. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь отстроил Иерусалим, привёл обратно весь народ Израиля, который в плен угнали. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь будує Єрусалим, — Він збере розсіяних з Ізраїля.