Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 49:19
-
Darby Bible Translation
It shall go to the generation of his fathers: they shall never see light.
-
(en) King James Bible ·
He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light. -
(en) New International Version ·
they will join those who have gone before them,
who will never again see the light of life. -
(en) English Standard Version ·
his soul will go to the generation of his fathers,
who will never again see light. -
(en) New American Standard Bible ·
He shall go to the generation of his fathers;
They will never see the light. -
(en) New Living Translation ·
But they will die like all before them
and never again see the light of day. -
(ru) Синодальный перевод ·
уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Хоч він і благословляв себе за життя свого. — хвалитимуть тебе, що дбав за себе,- -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
То все таки прийде вона до рідних батьків своїх; нїколи вже не побачать вони сьвітла. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Свої уста пускаєш на зло, і язик твій ома́ну плете́. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты даешь злословить своим устам,
и язык твой сплетает ложь. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Твої уста повні злоби, а твій язик сплітав оману. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Языки ваши злу служат, и ложь на устах у вас.