Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 68:6
-
Darby Bible Translation
God maketh the solitary into families; those that were bound he bringeth out into prosperity: but the rebellious dwell in a parched [land].
-
(en) King James Bible ·
God setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land. -
(en) New King James Bible Version ·
God sets the solitary in families;
He brings out those who are bound into prosperity;
But the rebellious dwell in a dry land. -
(en) English Standard Bible Version ·
God settles the solitary in a home;
he leads out the prisoners to prosperity,
but the rebellious dwell in a parched land. -
(en) New American Standard Bible ·
God makes a home for the lonely;
He leads out the prisoners into prosperity,
Only the rebellious dwell in a parched land. -
(en) New Living Bible Translation ·
God places the lonely in families;
he sets the prisoners free and gives them joy.
But he makes the rebellious live in a sun-scorched land. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Боже! Ты знаешь безумие моё, и грехи мои не сокрыты от Тебя. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сиротам батько він і суддя удовам, Бог у святім своїм житлі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Одиноким дає Бог жити вкупі в одній домівцї, закованих виводить на волю до щастя; ворохобникам же дає місце в пустинї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Боже, Ти знаєш глупо́ту мою, а гріхі́ мої перед Тобою не схо́вані! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Боже, Ты знаешь мое безрассудство,
и вина моя от Тебя не сокрыта. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тебе, Господь, мое известно безрассудство, свою вину не прячу от Тебя. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Боже, Ти знаєш мою безумність, мої провини не приховані від Тебе.