Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 71:9
-
Darby Bible Translation
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
-
(en) King James Bible ·
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth. -
(en) New King James Bible Version ·
Do not cast me off in the time of old age;
Do not forsake me when my strength fails. -
(en) New International Bible Version ·
Do not cast me away when I am old;
do not forsake me when my strength is gone. -
(en) English Standard Bible Version ·
Do not cast me off in the time of old age;
forsake me not when my strength is spent. -
(en) New American Standard Bible ·
Do not cast me off in the time of old age;
Do not forsake me when my strength fails. -
(en) New Living Bible Translation ·
And now, in my old age, don’t set me aside.
Don’t abandon me when my strength is failing. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не відкидай мене, коли постаріюсь, не покидай мене, коли зникне моя сила. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не відкинь мене у старостї; коли знеможу силою, не опусти мене! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Мешканці пустинь на коліна попа́дають перед обличчям його, а його вороги будуть по́рох лиза́ти. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Жители пустынь преклонятся перед ним,
и враги его будут лизать пыль. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пусть склонятся пред Ним враги Его, и пусть лижут прах Его недруги. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Перед ним упадуть ниць ефіопи, а його вороги лизатимуть порох.