Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 7:5
-
Darby Bible Translation
that they may keep thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words.
-
(en) King James Bible ·
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. -
(en) New King James Bible Version ·
That they may keep you from the immoral woman,
From the seductress who flatters with her words. -
(en) New International Bible Version ·
They will keep you from the adulterous woman,
from the wayward woman with her seductive words. -
(en) New American Standard Bible ·
That they may keep you from an adulteress,
From the foreigner who flatters with her words. -
(en) New Living Bible Translation ·
Let them protect you from an affair with an immoral woman,
from listening to the flattery of a promiscuous woman. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
щоб він зберіг тебе від чужої жінки,
від незнайомої з звабливими словами. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Щоб вони давали острах тобі від жінки чужої, що мягкими словами промовляє. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
щоб тебе стерегти́ від блудни́ці, від чужи́нки, що мовить м'яке́нькі слова́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они сохранят тебя от чужой жены,
от жены другого с ее обольщающими словами. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда они уберегут тебя от других женщин, от их красивых слов, ведущих к греху. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоб оберігала тебе від чужої і грішної жінки, коли вона закидає тебе ніжними словами.