Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ecclesiastes 7:11
-
Darby Bible Translation
Wisdom is as good as an inheritance, and profitable to them that see the sun.
-
(en) King James Bible ·
Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun. -
(en) New King James Bible Version ·
Wisdom is good with an inheritance,
And profitable to those who see the sun. -
(en) New International Bible Version ·
Wisdom, like an inheritance, is a good thing
and benefits those who see the sun. -
(en) English Standard Bible Version ·
Wisdom is good with an inheritance,
an advantage to those who see the sun. -
(en) New American Standard Bible ·
Wisdom along with an inheritance is good
And an advantage to those who see the sun. -
(en) New Living Bible Translation ·
Wisdom is even better when you have money.
Both are a benefit as you go through life. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ліпша мудрість, ніж спадщина: вона корисна тим, що бачать сонце. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Мудрість із достатком — річ добра, іменно же про тих, що бачать сонце; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Добра мудрість з багатством, а прибу́ток для тих, хто ще сонечко бачить, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мудрость — хороша, как и наследство,
и приносит пользу тем, кто видит солнце. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мудрость — хороша, как хорошо наследовать собственность, от неё живущему прибыль. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Мудрість добра з роздаванням спадку і корисна для тих, що бачать сонце.