Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Song of Solomon 3:7
-
Darby Bible Translation
Behold his couch, Solomon's own: Threescore mighty men are about it, Of the mighty of Israel.
-
(en) King James Bible ·
Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel. -
(en) New King James Bible Version ·
Behold, it is Solomon’s couch,
With sixty valiant men around it,
Of the valiant of Israel. -
(en) New International Bible Version ·
Look! It is Solomon’s carriage,
escorted by sixty warriors,
the noblest of Israel, -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, it is the traveling couch of Solomon;
Sixty mighty men around it,
Of the mighty men of Israel. -
(en) New Living Bible Translation ·
Look, it is Solomon’s carriage,
surrounded by sixty heroic men,
the best of Israel’s soldiers. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот одр его — Соломона: шестьдесят сильных вокруг него, из сильных Израилевых. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ось Соломонові носилки; шістдесят витязів кругом них, з-між витязів Ізраїля добірних. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Глянь! се ж ліжко Соломона: шість десятків силачів кругом його з хоробрих в Ізраїлї; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Ось ло́же його, Соломонове, — шістдесят лицарів навколо нього, із лицарів славних Ізраїлевих! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Смотрите! Это паланкин9 Соломона
в сопровождении шестидесяти воинов,
могучих воинов Израиля. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Смотри! Вот паланкин Соломона, его охраняют шестьдесят воинов, сильнейших воинов Израиля. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ось ліжко Соломона, шістдесят сильних довкола нього із силачів Ізраїля,