Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 23:5
-
Darby Bible Translation
when the report came into Egypt, they were sorely pained at the news of Tyre.
-
(en) King James Bible ·
As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre. -
(en) New King James Version ·
When the report reaches Egypt,
They also will be in agony at the report of Tyre. -
(en) New International Version ·
When word comes to Egypt,
they will be in anguish at the report from Tyre. -
(en) New American Standard Bible ·
When the report reaches Egypt,
They will be in anguish at the report of Tyre. -
(en) New Living Translation ·
When Egypt hears the news about Tyre,
there will be great sorrow. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда весть дойдёт до Египтян, содрогнутся они, услышав о Тире. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Як ця чутка долине до єгиптян, вони задрижать, довідавшись про долю Тиру. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А як чутка долетить про Тир до Египту, задрожать вони від новини сієї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Коли до Єгипту ця звістка прибу́де, вони затремтя́ть, як на зві́стку про Тир. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда весть дойдет до Египта,
они содрогнутся, услышав о Тире. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Коли ж почується в Єгипті, їх схопить біль за Тир. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Будет скорбеть Египет, когда дойдёт до него весть о Тире.