Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 44:4
-
Darby Bible Translation
And I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending, saying, Oh, do not this abominable thing which I hate!
-
(en) King James Bible ·
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate. -
(en) New King James Bible Version ·
However I have sent to you all My servants the prophets, rising early and sending them, saying, “Oh, do not do this abominable thing that I hate!” -
(en) New International Bible Version ·
Again and again I sent my servants the prophets, who said, ‘Do not do this detestable thing that I hate!’ -
(en) English Standard Bible Version ·
Yet I persistently sent to you all my servants the prophets, saying, ‘Oh, do not do this abomination that I hate!’ -
(en) New American Standard Bible ·
‘Yet I sent you all My servants the prophets, again and again, saying, “Oh, do not do this abominable thing which I hate.” -
(en) New Living Bible Translation ·
“Again and again I sent my servants, the prophets, to plead with them, ‘Don’t do these horrible things that I hate so much.’ -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я посылал к вам всех рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, чтобы сказать: «не делайте этого мерзкого дела, которое Я ненавижу». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
хоч я й посилав до вас раз-по-раз усіх слуг моїх, пророків і наполегливо посилаю казати вам: Не чиніть цієї гидоти, що осоружна мені! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я посилав до вас раз-пораз з раннього ранку слуг моїх, пророків, казати вам: Не чинїте сих поганих речей, ненавидних менї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І посилав Я до вас усіх Моїх рабів пророків, рано та пізно, кажучи: Не робіть цієї обридли́вої речі, яку Я знена́видив! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Снова и снова Я посылал Моих слуг пророков, которые говорили: «Не делайте этой мерзости, которую Я ненавижу!» -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я посылал Моих пророков много раз. Пророки эти были Моими слугами, они говорили от Моего имени то, что Я говорил людям: "Не совершайте этого ужаса, Мне ненавистно, когда вы поклоняетесь идолам". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Єремія прийшов, і пройшов через середину міста, та його не помістили в дім сторожі.